"Элен Бронтэ. Леди в зеркале " - читать интересную книгу автора Энн неизменно отвечала, что это окончательное решение, что она хочет
попробовать свои силы и не зависеть от Лестеров в своем будущем. - Но я тоже буду Лестер! - вопила Джун, и все начиналось сначала. Матери пришлось провести с ней несколько поучительных бесед, уговаривая оставить Энн в покое. - Вот увидишь, она вернется. Ей нужно испытать себя, мы с твоим отцом вырастили птицу нездешнего полета, ей неинтересны балы и танцы, и она не захочет принять от вас с Гарольдом благотворительную помощь. Пусть попробует жизнь в Новом Свете и убедится, что нет ничего лучше родины. - Но там ужасный климат! Она умрет от жары и москитов! В конце концов, почему надо ехать так скоро, не дождавшись венчания?! - Энн крепкая. Зимой в море неспокойно, пусть едет, пока не поздно. - Но она не увидит меня в свадебном платье! - этот аргумент, похоже, имел наибольшее значение в глазах Джун. - Довольно, Джун! - пришлось прикрикнуть миссис Олдберри. - Оставь сестру в покое и отправляйся одеваться, скоро приедет Гарольд. Джун скорчила гримаску: - Опять будет нудить про своего Шекспира! Лучше бы он поговорил с Энн, а она, как назло, отправилась к Люси за адресами Мэри и Билли! Миссис Олдберри все нетерпеливее ждала свадьбы - восторженность Джун по поводу жениха таяла, и кто знает, как надолго у нее хватит приветливости! Скорей бы уже выдать ее замуж, и новые заботы объединят супругов сильнее, чем книжные темы, которые упорно продолжал выбирать Гарольд для разговоров с невестой. - Поговори с ним об охоте или расспроси, что любит его бабушка, - тебе церковью на память о вашем венчании? - Без мистера Совиньи я не смогу придумать удачный ракурс, к тому же на улице уже холодно рисовать, - скуксилась Джун. - Я слышала, он преподает в школе в Барборо, ты можешь отправиться туда и взять пару уроков. Пусть поможет тебе сделать набросок, а красками можешь рисовать и дома, - посоветовала мать, привыкшая обходиться рисунками Джун и вышивками Энн в качестве подарков знакомым по любому поводу. - Ехать в такую грязь? Фи. - Ты можешь заночевать там у миссис Миллипроув, а утром я за тобой, приеду в коляске Гарольда, она давно приглашала меня посмотреть ее рецепты. Лорд Лестер охотно предоставлял семье будущей супруги свой экипаж, и дамы Олдберри этим беззастенчиво пользовались, совершая поездки по своим делами. Визит в Барборо развлек Джун, а мистер Совиньи, растрачивающий свой талант на непоседливых школьников, оказался явно рад заработать несколько лишних шиллингов и помочь бывшей ученице. Набросок был готов, Джун получила задание, которое следовало исполнить в течение недели, с тем чтобы снова показать его учителю для исправления недочетов. Матушка порадовалась, что Джун снова занялась рисованием, - она не любила, когда дочери сидели без дела, были они помолвлены или нет. К тому же это занятие объединяло Джун с женихом - мистер Гарольд разбирался в живописи так же хорошо, как в литературе, и постоянно находился подле рисующей невесты, смешивая краски, отмывая кисти и вытирая ее запачканные ручки. Тревога за Энн мешала миссис Олдберри радоваться этой идиллии в полную |
|
|