"Джей Брэндон. Волк среди овец " - читать интересную книгу автора

обстоятельств. Я от души поблагодарил Бена и в течение часа цедил еще одну
рюмку вишневого ликера, чтобы старик мог выговориться. Он меня развлек.
Рассказал множество интересных историй, о которых я никогда не слышал.

Пэт Мак-Клоски, бывший детектив, двадцать лет отслуживший в
Сан-Антонио, а теперь пенсионер, занимался деятельностью, которая никак не
была связана с законом. Он был менеджером кафетерия.
- Это прибыльная профессия, - пояснил я.
Мы с ним пили кофе в одиночестве среди пустых столиков в три часа дня.
Кафетерий был закрыт между ленчем и обедом, но Пэт был на работе, наблюдал
за уборкой.
Пэту было чуть больше пятидесяти, но он уже был на пенсии десять лет.
Он выглядел как человек, не отказывающий себе в еде, но и не забывающий
заглянуть в тренажерный зал. Его мускулистые руки еле помещались в рукавах
рубашки, то же самое можно было сказать о груди и животе. Волосы поредели
на макушке. Нос упирался в густые каштановые усы.
- Тот самый парень, - рассмеялся он, тряхнув головой. Он говорил о
Бене Доулинге. - Все еще пытается достать меня. Давно уже никто не задавал
мне вопросов, относящихся к работе.
- Это не для газеты. - Я плохо знал Мак-Клоски и не мог предположить,
как он отреагирует на мои вопросы. Поэтому я сразу перешел к делу. - Бен
был прав? Вы что-то знали?
Мак-Клоски налил себе кофе, размешал его, попытался выловить крупинку
ложкой. Он напрягся, раздумывая, стоит ли послать меня к черту. Через
минуту он понял, что слишком долго молчал, чтобы отмахнуться. Он скривил
губы, демонстрируя, что выдал себя, но не заговорил. Если его подкупили,
подумал я, то это было много лет назад. Разве срок его молчания еще не
истек? Но если его удерживало что-то другое, как предположил Бен, то
давление сейчас уже не имело смысла. Никто не мог понизить его в должности.
- Преступления возобновились, - подтолкнул я его. - Возможно, эта
история тянулась до сих пор. Этот парень не просто вступает с детьми в
половую связь, он разрушает их психику.
- Я читал про эти новые дела, - спокойно начал Мак-Клоски, - и меня
это заинтересовало. Но теперь так много изменилось, нет причин думать, что
это тот самый подозреваемый.
- У меня есть причины так думать, - напомнил я ему.
Он кивнул.
- Я не уверен, что до чего-то докопался, - сказал он, решив все
рассказать. - Я расследовал одно дело. Это было десять-одиннадцать лет
назад. Ребенок жил в многоквартирном доме. Ему было восемь лет. Он начал
вести себя довольно странно, выделывал такое со своими игрушечными
солдатиками, что мать испугалась. Она отвела малыша к врачу, и тот решил,
что его изнасиловали. Мать сообщила нам. Она обвинила мужчину из того же
дома, который был дружен с мальчиком. Иногда даже оставался с ребенком
вместо нее. Она была рада его помощи. Одинокая женщина, она старалась
работать и учиться одновременно, лишних денег у нее не было. - Мак-Клоски
пожал плечами. - Она назвала мне имя парня, но оно мне ничего не говорило.
Я даже не мог доказать, что он существует. И похоже, он почуял недоброе,
потому что исчез. Она больше его не видела. Она, конечно, знала, где он
жил, так как раньше приводила сына к нему на квартиру. - Бывший детектив