"Джиллиан Брэдшоу. Сердце рыцаря " - читать интересную книгу автора

начала дрожать.
- Мой отец уже обо мне позаботился! - слишком высоким голосом
воскликнула она. - Он отправил меня сюда.
- Ради твоей безопасности, дитя, - мягко вмешалась леди Констанция. -
Твой отец распорядился, чтобы ты оставалась здесь на время крестового
похода, но он очень твердо сказал, чтобы ты не приносила обетов без его
разрешения. Теперь обстоятельства изменились - и тебе следует отправиться ко
двору.
Мари устремила на нее отчаянный взгляд, а потом поспешно повернулась
обратно к Алену де Фужеру:
- Как герцог Роберт мог вас послать? Он в крестовом походе вместе с
моим отцом!
- Я действую от имени герцога, - ответил Ален и после короткой паузы
добавил: - У герцога Роберта есть управляющий, знаете ли.
Один из рыцарей ухмыльнулся. Мари перевела взгляд с его ухмылки на лицо
Алена де Фужера, пытаясь победить ужас и заставить свой потрясенный разум
работать. Ей казалось, что она упустила нечто очень важное. Однако она была
не в состоянии связно мыслить. Она обязана подчиняться сюзерену отца. Она
обязана будет по его приказу выйти замуж за какого-нибудь незнакомца -
вероятно, человека, который окажется намного старше ее самой. А потом она
будет обязана считать мужа своим господином и безропотно принимать любое его
обращение. Большинство мужчин хотя бы изредка бьют жен. Ей придется отдать
свое тело - неловкое, хрупкое, нежное - в грязную лихорадку и кровь
деторождения. Ей придется полностью потерять власть над собой. Давясь
паникой, не находящей выхода, она прижала ладони к лицу и разрыдалась.
Мари покинула монастырь Святого Михаила в тот же день. Леди Констанция
объяснила, что ей не следует медлить.
- Ты знаешь, что должна повиноваться своему сеньору так, как
повиновалась бы отцу, - сказала она. - А раз тебе необходимо ехать, то лучше
сделать это немедленно. Незачем предаваться мрачным мыслям. Я уверена, что
при дворе герцога о тебе хорошо будут заботиться, а по пути туда эти господа
будут к тебе добры. Иди и собери вещи.
Однако немногочисленные пожитки, с которыми Мари приехала в монастырь,
упаковала прислужница настоятельницы. Мари могла только сидеть на узкой
кровати, сложив руки на коленях, и молиться. Она продолжала дрожать, но
теперь уже не только от страха, но и от стыда. Спокойный наблюдатель, живший
в ней, смотрел, как она поведет себя в момент кризиса. И ему видны были
дурные мысли, постыдный страх и ребяческие слезы. И не было следа твердости
и веры, которые должны были бы сопровождать столь ожидаемую святость.
Солнце все еще стояло высоко над горизонтом, когда ошеломленная Мари
села на костистую серую кобылу, которая привезла ее в монастырь три года
назад, и отправилась в путь с тремя рыцарями.
Леди Констанция оказалась права хотя бы в одном: дорога мгновенно
заставила Мари забыть о своих тревогах. Ее кобылу Дагу отец когда-то назвал
"доброй лошадкой": она была сильная, быстрая и выносливая. А еще она была
упрямая, раздражительная и тряская - и в течение трех лет ею пользовались в
монастыре, что нисколько не улучшило ее от природы дурного характера. Мари с
детства умела ездить верхом, но она не садилась на лошадь с момента приезда
в монастырь, и Дагу потребовала от нее столько внимания, что на протяжении
нескольких миль ей некогда было даже оглядеться. Однако она заметила, когда