"Мэрион Зиммер Брэдли. Верховная королева (Туманы Авалона #2) " - читать интересную книгу автора

миновали, с женами и младшими сыновьями. Моргейна - при дворе Лота; об
этом мне сообщил Гавейн, когда его младший брат, юный Агравейн, прибыл на
юг сражаться под моими знаменами. Он сказал, Моргейна приехала к его
матери; сам он видел ее только раз или два; но она жива-здорова и вроде бы
весела и бодра; она играет Моргаузе на арфе и распоряжается ключами от
чулана с пряностями. Я так понимаю, Агравейн ею просто очарован. - Лицо
его на мгновение омрачила тень боли; Игрейна подивилась про себя, но вслух
ничего не сказала.
- Благодарение Господу, что Моргейна в безопасности и под защитой
своей родни. Я очень за нее боялась. - Для того чтобы выяснять, родила ли
Моргейна ребенка, момент был явно неподходящий. - А когда Агравейн приехал
на юг?
- В начале осени, не так ли, лорд мерлин?
- Сдается мне, что да.
"Стало быть, Агравейн тоже пребывает в неведении; она и сама видела
Моргейну и ничего такого не заподозрила. Если, конечно, насчет Моргейны
это все правда, а не пустая фантазия, порождение ее досужего вымысла".
- Ну что ж, матушка, я приехал поговорить о делах женских, в кои-то
веки.., похоже, мне необходимо обзавестись женой. У меня нет иного
наследника, кроме Гавейна...
- Мне это не по душе, - обронила Игрейна. - Лот ждал этого многие
годы. Не слишком-то доверяйся его сыну и спину ему не подставляй.
Глаза Артура полыхнули гневом.
- Даже тебе, матушка, я не позволю так говорить о кузене моем
Гавейне! Он - мой верный соратник, и я люблю его как родного брата, - увы,
братьев у меня нет, - и никак не меньше, чем Ланселета! Если бы Гавейн
мечтал о моем троне, ему довольно было бы ослабить бдительность лишь на
каких-нибудь пять минут, не более, и пустым шрамом я бы не отделался - мне
снесли бы голову, а Гавейн и впрямь стал бы королем! Я безоговорочно
доверяю ему и жизнь свою, и честь!
- Что ж, я рада, что у тебя такой преданный и надежный сподвижник,
сын мой, - произнесла Игрейна, изумляясь подобной горячности. И, едко
улыбнувшись, добавила:
- То-то огорчается, должно быть, Лот при мысли о том, как любят тебя
его сыновья!
- Уж и не знаю, что я такого сделал, что они всей душой желают мне
добра, но только так оно и есть, и воистину почитаю я себя счастливцем.
- Верно, - подтвердил Талиесин, - Гавейн будет непоколебимо предан
тебе до самой смерти, Артур, да и за пределами ее, буде на то воля Господа.
- Людям воля Господа не ведома, - сурово возразил архиепископ. - ..И
в итоге итогов окажется он другом более надежным, чем даже Ланселет, хотя
и горько мне это говорить, - продолжал Талиесин, пропустив слова Патриция
мимо ушей.
Артур улыбнулся, и у Игрейны мучительно сжалось сердце: а ведь он
унаследовал все обаяние Утера, и он тоже способен пробуждать в своих
сторонниках беззаветную преданность! До чего же он похож на отца!
- Право, я и тебя отчитаю, лорд мерлин, если ты станешь говорить так
о лучшем моем друге, - промолвил между тем Артур. - Ланселету я тоже
доверю и жизнь свою, и честь.
- О да, доверить жизнь ему ты в полном праве, в этом я ни минуты не