"Марион Брэдли. По дюжине всего (Сб. "Дитя ветров")" - читать интересную книгу авторапоскольку ты так великодушно меня выпустила, я с радостью выполню одно
желание. Каким оно будет? Марчи не колебалась ни секунды. Выпал шанс соорудить хороший свадебный подарок из забавной старой бутылки тети Хепсибы. Она победно улыбнулась. - Я выхожу замуж через несколько дней, - начала она. - Тебе нужен эликсир любви? Вечной красоты? - Нет, сэр. - Марчи пожала плечами, ока мигали арабские сказки еще маленькой девочкой и знала о невозможности волшебной сделки с джинном. - Нет, вообще-то я просто хотела свадебное приданое. Что-нибудь милое, что можно надеть на свадьбу, и все такое прочее... - Боюсь, что не совсем тебя понял, - джинн нахмурился. - Приданое? Этого слова в мое время не было. Не забывай, в последний раз я выходил из бутылки, когда царь Соломон был еще в пеленках. - Ну ладно, простыни, полотенца, нижние юбки, ночные рубашки, - начала Марчи, но тут же отбросила это. - Ладно, просто дай мне всего по дюжине, - сказала она джинну. - Слушаю и повинуюсь, - произнес джинн нараспев. - Куда все это положить, о повелительница? - А, в мою комнату, - сказала ему Марчи, затем, вспомнив спальню за пять долларов в неделю, добавила: - Может быть, тебе понадобится комнату несколько расширить, но ты сможешь это сделать, не правда ли? - О, разумеется, - сказал джинн небрежно. - Джинн, моя дорогая повелительница, может все. А сейчас, прощай навсегда, и благодарю за то, что освободила меня. Он исчез так быстро, что Марчи протерла в недоумении глаза, и маленькая стараясь уловить ее запах. Странный слабый аромат еще чувствовался, но сама бутылка была пуста. - Во сне мне все это привиделось? - спросила она себя, испытывая головокружение. ...Прозвенел звонок и другие машинистки вернулись к своим столам. - О! - произнес кто-то, - ты что, Марчи, просидела здесь весь ленч? - Я... я вздремнула, - ответила Марчи и осторожно сунула граненую бутылку в ящичек своего стола. Этот день показался Марчи невозможно длинным. Стрелки часов медленно тащились по циферблату, и она поймала себя на том, что начала одно деловое письмо обращением: "Дорогой Джинн". Она сердито порвала его, напечатала дату на другом печатном бланке и начала снова: "Джиннтльмен, мы хотим привлечь ваше внимание". В конце концов стрелки достигли пяти, и Марчи, набросив чехол на печатную машинку, схватила свою сумочку и буквально выбежала из офиса. "Там ничего нет", - повторяла она себе, торопливым шагом направляясь домой, - там ничего нет - но вдруг есть, вдруг..." В холле дома было зловеще тихо. Марчи поднялась по лестнице, удивляясь отсутствию хозяйки и шума, производимого обычно другими обитательницами дома. Со странной неохотой она вставила ключ в замочную скважину. - Все это чепуха, - сказала она громко. - Вот... Она закрыла глаза и открыла дверь. И затем вошла... Комната уходила далеко в перспективу, и Марчи, открыв глаза, рукой прикрыла рот, чтобы подавить крик. Здесь были: |
|
|