"Мэрион Зиммер Брэдли. Кровавое солнце ("Darkover" #13)" - читать интересную книгу авторарегистратор принял Кервина за кого-то другого. Пожалуй, это объясняло все.
Итак, на Даркоувере, в Торговом городе у Кервина есть двойник или почти двойник - тоже рыжеволосый, тоже высокий, обладающий таким внешним сходством, что нетрудно попасться на удочку, если пристально не вглядеться. Что там лепетал тот даркованин в ресторанчике? "_Комъин_". Может, так зовут его двойника? "_Комъин_", - мысленно проговорил Кервин. Что-то смутно знакомое чудилось в этом сочетании звуков. - Что-то ты рано сегодня, _комъин_, - прозвучал за спиной девичий голос; Джефф развернулся и увидел ее. В первое мгновение ему показалось, будто это земная девушка - из-за золотисто-рыжих волос, собранных на затылке в тугой узел. На ней был распахнутый плащ, а под ним - простое платье, облегающее стройную фигурку. Пялиться в общественном месте на даркованскую девушку - оскорбление, наказуемое смертью (если поблизости есть родственники, которые не преминут оскорбиться) - но эта, весело улыбаясь, смотрела прямо в глаза Кервину. Поэтому, даже по некотором размышлении, Джефф остался при том же мнении. - Как вы сюда попали? - поинтересовалась девушка. - Мы же, кажется, договаривались прийти все вместе. Щеки Кервина вспыхнули жаром, и камин тут был ни при чем. - Прошу прощения, - сказал он. - Я... не думал, что это частная комната. Меня направили сюда - вероятно, по ошибке. Я немедленно уйду. Девушка изумленно уставилась на него; улыбка ее померкла. - Что вы имеете в виду? Нам же столько всего надо обсудить... - Она осеклась на полуслове и неуверенно произнесла: - Но вы... или я ошиблась? осекся. Девушка говорила не на терра-стандарте и не на жаргоне Торгового города. Она говорила на языке, которого он не слышал ни разу в жизни - и, тем не менее, он прекрасно понимал ее; в первые мгновения диалект показался настолько знакомым, что Кервин и внимания не обратил, что они говорят на неизвестном языке. Девушка остолбенело замерла, приоткрыв рот. - Всемогущий Алдонай! - вырвалось у нее. - Кто же вы такой? Кервин собрался было представиться; но тут им снова овладел тот же гневливый бес, которого ему в присутствии красивой девушки удавалось пока держать в узде. Ну и тип, должно быть, этот его загадочный двойник! - Что, не узнала еще? - отрывисто поинтересовался он. - Я же твой старший брат Билл, позор семьи; сбежал из дому в шесть месяцев и все это время был в плену у пиратов. Продолжение в следующем выпуске. Она непонимающе мотнула головой, и Кервин догадался, что вряд ли она может оценить сарказм - тем более, скорее всего, на незнакомом языке. - Но... разве вы не один из нас? - поинтересовалась она все на том же загадочном наречии, которое Кервин понимал, если не слишком напрягался. - Может, из Потаенного города? Кто вы такой? Джефф раздраженно оскалился; эта идиотская игра его уже порядком утомила. "Скорей бы уж, что ли, - мелькнуло у него, - появился тот тип, за которого она меня принимает; тогда можно было б хоть дать ему по морде". - Послушайте, девушка, вы меня с кем-то путаете. Ничего я не знаю об этом вашем Потаенном городе - наверно, он слишком хорошо затаился... На какой, кстати, планете? Вы ведь не с Даркоувера? |
|
|