"Мэрион Зиммер Брэдли. Кровавое солнце ("Darkover" #13)" - читать интересную книгу автораон, - я третий в Арилиннской башне. А из какого Гнезда вы? Кто у вас
Хранительница? Кервин был уверен, что тот так и сказал: "Хранительница". - Обычно меня выпускают гулять одного, - сухо отозвался он. - Ошибочка вышла, Кеннард, - издевательски произнес Остер на портовом жаргоне. - На самом деле наш друг... э-э, крокодил с Арктура; по крайней мере, по его словам... Очевидно, он - землянин. - Но это невозможно! - воскликнул Кеннард. Джефф решил, что атмосфера становится слишком уж напряженной. - Глубоко сожалею, - начал он и к собственному удивлению осознал, что обычный вежливый оборот приобрел буквальный смысл. - Я действительно землянин. Но детство мое прошло на Даркоувере, и я привык считать эту планету своим домом. А теперь прошу прощения, если помешал. Доброй ночи, и прощайте. - Заяц-трусишка! - еле слышно буркнул под нос Остер; или что-то в этом роде. - Подождите, пожалуйста, - произнес Кеннард; Кервин, уже на полпути к двери, обернулся. - Если вы располагаете некоторым временем, я хотел бы поговорить с вами. Джефф покосился на Таниквель и уже готов был уступить; но стоило перевести взгляд на Остера - и это решило дело. - Спасибо, - вежливо отозвался он, - но я уже опаздываю. Прошу прощения, если помешал веселью. Остер, брызжа слюной, выпалил что-то неразборчивое. - Да осветят луны ваш путь, - церемонно поклонился Кеннард. широко раскрытыми золотистыми глазами. Тот замялся, борясь с искушением потребовать объяснений; но возможность пойти на попятный и сохранить при этом лицо он уже упустил. - Доброй ночи, - повторил он, и тяжелая дверь, закрываясь за ним, громко хлопнула; признание своего поражения почудилось ему в этом хлопке... и предчувствие того, что это еще только начало. Мелкая ледяная морось сгустилась в зябкий, пронизывающий до костей туман. Кервин поплотнее укутался в накидку и только тут обратил внимание, что она до сих пор на нем. "Боже мой, - промелькнула мысль, - не удивительно, что девушка так была ошеломлена, когда я заявил, что землянин. Должно быть, я смахивал на настоящего психа". Над темными обледеневшими улицами, скрывая луны и звезды, вихрился густо-лиловый туман, и пахло от него опьяняюще-свежо. Причудливым светящимся деревом проступало через туман здание Миссии, и Кервин понимал, что там его ждут только тепло и уют безо всяких неожиданностей; не исключено, Эллерс уже пришел в себя и, обнаружив, что остался один, вернулся в Миссию. За кого б его тут ни принимали, хуже не будет, если он еще немного побродит по городу. Господи Боже, это ведь его родная планета! Здесь он родился. Здесь жил. Он не какой-нибудь наивный землянин-космофлотчик, которому строго-настрого наказали: ни шагу из туристского квартала. Он знает город - когда-то знал, по крайней мере - и местный язык. "Оставьте со мной ребенка до семи лет, а потом пускай забирает его кто угодно". Этот суровый древний святой знал, что говорил. Кстати, землянин. Ergo, Кервин - |
|
|