"Мэрион Зиммер Брэдли. Вынужденная посадка ("Darkover" #1)" - читать интересную книгу автораМэрион Зиммер Брэдли. Вынужденная посадка
----------------------------------------------------------------------- Marion Zimmer Bradley. Darkover Landfall (1972) ("Darkover" #1). Пер. - А.Гузман. СПб., "Лань", 1995. OCR spellcheck by HarryFan, 30 May 2002 ----------------------------------------------------------------------- ОТ АВТОРА Все песни, исполняемые в романе членами коммуны Новые Гебриды, взяты мною из сборника "Песни Гебрид", составленного Марджори Кеннеди-Фрэйзер и выпущенного в свет издательством "Бузи и Хокз" в 1909 и 1922 годах. Тексты "Чайки с подводной земли" в "Песни рыбака с мыса" переведены на английский самой миссис Кеннеди-Фрэйзер с гаэльского оригинала Кеннета Мак-Леода. "Любовная песнь феи" адаптирована и переведена на английский Джеймсом Хогтом. Песня "Кулины из Рама" переведена на английский Эльфридой Риверз. Слова "Каристьоны" народные, на английский же переведены Кеннетом Мак-Леодом. 1 Беспокоиться сейчас о посадочных механизмах им и в голову не пришло бы; но те, как выяснилось, серьезно затрудняли выход наружу. Гигантский корабль врезался в землю под углом в сорок пять градусов, так что все трапы повисали в воздухе, а люки вели в никуда. Ущерб еще предстояло оценить, но даже по самым грубым прикидкам половина кают экипажа и три четверти пассажирских стали непригодны для жилья. На расчищенном пространстве уже были собраны на скорую руку полдюжины хлипких домиков, а под большим тентом развернут полевой госпиталь. На это пошли, в основном, большие полотнища упаковочного пластика и стволы местных смолистых деревьев, сваленных циркулярными пилами и лесорубными полуавтоматами колонистов. Все это происходило, несмотря на решительные протесты капитана Лейстера; но, поставленный перед одной чисто технической формальностью, вынужден был смириться и он. Приказания его имели силу закона только в космосе; на планете же ответственность переходила к Экспедиционному Корпусу. Ну а то, что планета не та... В общем, это была тоже чисто техническая формальность, как обойти которую никто не представлял... пока. "По крайней мере, - размышлял Рафаэль Мак-Аран, стоя на невысоком гребне, окаймляющем долину, где упал корабль, - смотрится планета довольно приятно". Точнее, не планета, а видимая ее часть - и, причем, весьма скромная. Сила тяжести была тут чуть меньше земной, а кислорода в |
|
|