"Барбара Брэдфорд. Быть лучшей ("Эмма Харт" #3) " - читать интересную книгу автора

которое испытала, только что разговаривая с кузеном. А может, ей все это
причудилось? В конце концов они с Сэнди близки с самого детства. Если бы у
него действительно были какие-то неприятности, он наверняка поделился бы по
телефону. "Да, все это пустое воображение", - решительно заключила Пола и
выбросила из головы тревоги по поводу Александра.
Взгляд ее снова упал на бумаги, разложенные на столе. Определив с
первого взгляда, что ничего особо срочного нет, она с облегчением вздохнула.
Как известно, проблемы, возникающие в пятницу, могут испортить уик-энд.
Зимой это не имеет особого значения, но летом, когда дети съезжаются из всех
школ на каникулы, бывает обидно. Они ждут этих уик-эндов с матерью и
ревностно оберегают их от покушений извне. Как, впрочем, и она.
Просмотрев утреннюю почту и записку Джилл по поводу возможных
структурных изменений в Художественном салоне, Пола обратилась к списку
заказов, а затем взялась за телексы. Все они были отправлены из
нью-йоркского магазина и подписаны ее американской помощницей Маделиной
О'Ши. Телексы пришли поздно ночью, и только один из них требовал ответа.
Придвинув к себе блокнот желтой почтовой бумаги, Пола принялась за
ответ. Покончив с ним, она взяла самую толстую из привезенных из Йоркшира
папок и вытащила верхний лист. Больше ее в настоящий момент ничего не
интересовало. Это был перечень ключевых моментов ее плана. Всего-то лист
бумаги, а какое имеет значение. Ведь это ключ к будущему.
Спустя мгновение Пола погрузилась в работу. Она вносила новые
замечания, вычеркивала старые. Мысли о Сэнди улетучились. Через несколько
месяцев Пола вспомнит этот день во всех подробностях и свое беспокойство по
поводу кузена. Как горько она пожалеет, что не доверилась своему чутью. А
больше всего - что не заставила его поделиться с ней своими тревогами.
Положим, и в этом случае она не смогла предотвратить неизбежный итог, но по
крайней мере она бы переменила свои планы и смогла бы помочь Сэнди хотя бы
уже тем, что оказалась бы с ним в самый необходимый момент.
Но в это жаркое августовское утро 1981 года Пола ничего этого
предвидеть не могла и усилием воли подавила чувство или, скорее,
предчувствие надвигающейся беды. Подобно бабушке, она была наделена завидной
способностью отодвигать в сторону все, что не относилось к делу. Так она
поступила и сейчас. Склонив голову, вчитываясь в бегущие перед ней строки,
она все глубже и глубже уходила в работу и в конце концов отвлеклась
настолько, что внешний мир перестал для нее существовать.
Двадцать минут спустя Пола подняла голову, собрала бумаги и вместе с
заветным листом сложила в папку; затем заперла папку в средний ящик стола,
где ей следовало надежно храниться, пока она не вернется с уик-энда. С
легкой улыбкой, довольная тем, что все обдумано и приняты меры на любой
непредвиденный случай, Пола подержала ключ в руках и через мгновение бережно
положила его в портфель.
Отодвинув стул, она поднялась, потянулась, прошлась по комнате,
чувствуя потребность в движении. После долгого сидения в машине, а затем за
столом все тело затекло. Подойдя к окну, она раздвинула шторы и выглянула
наружу. Движение в Найтсбридже было более оживленным, но в конце концов
летом всегда от машин житья нет.
Повернувшись, Пола окинула довольным взглядом комнату. С самого раннего
детства она любила этот кабинет и чувствовала себя здесь как дома. Поэтому,
унаследовав его от бабушки, она не видела никакой необходимости что-либо