"Рэй Брэдбери. В дни вечной весны" - читать интересную книгу автораРэй Брэдбери. В дни вечной весны
Рэй Брэдбери. В дни вечной весны Ray Bradbury. One Timeless Spring (Colliers Apr 13 '46) __________________________________________ Файл из коллекции Колесникова и Криворучко "Выпить сразу: против безумия толп" Это была одна из тех проклятых ночей, немыслимо жарких и душных, когда ты лежишь пластом, полуживой, до двух часов ночи, потом садишься рывком в постели, поливая себя своим прокисшим соком, и, пошатываясь, спускаешься в огромную печь подземки, куда на крыльях пронзительного воя вылетают из тьмы блуждавшие где-то поезда. - Черт возьми, - прошептал Уилл Морган. А черт уже взял эту заблудившуюся армию зверочеловеков, кочующих всю ночь напролет из Бронкса на Кони-Айленд, потом обратно: вдруг повезет, вдруг вдохнешь соленого океанского ветра и переполнишься благодарением. Где-то, о боже, где-то в Манхэттене или дальше веет прохладой. Во что бы то ни стало нужно найти ее, найти до рассвета... Оглушенный, он смотрел, как бешеным прибоем вскипает и проносится мимо улыбающаяся реклама зубной пасты, как эта реклама, созданная им самим, преследует его в эту душную ночь на всем пути через остров Манхэттен. Застонав, поезд остановился. На соседней колее стоял другой поезд. Невероятно! Там, напротив, сидел у открытого окошка старик Нед Эмминджер. Старик? Ведь они одного возраста, обоим по сорок, но однако... Уилл Морган рывком поднял окно. - Нед, сукин сын! - Уилл, паршивец! И часто ты разъезжаешь в такое время? - С тысяча девятьсот сорок шестого года - каждую проклятую жаркую ночь! - И я тоже! Рад тебя видеть! - Лгун! Взвизгнула сталь, и они оба исчезли. "Боже, - подумал Уилл Морган, - двое ненавидят друг друга, сидят на работе рядом, в каких-нибудь десяти футах один от другого, оба, стиснув зубы, карабкаются вверх по служебной лестнице - и сталкиваются нос к носу в три часа пополуночи в этом дантовом аду под плавящимся от зноя городом. Вон как отдаются, замирая, наши голоса: лгун-н-н!" Через полчаса, уже на вашингтон-сквер, его лба коснулся прохладный ветер. Он двинулся туда, откуда этот ветер дул, и оказался в переулке... Где температура была ниже на десять градусов. |
|
|