"Рэй Дуглас Брэдбери. Парная игра" - читать интересную книгу автора

- Восемьдесят, - уточнила жена. - Если две машины двигаются навстречу
друг другу со скоростью сорок миль, то в сумме получается восемьдесят.
- Да, верно, - согласился он. - Ну, что ты думаешь по этому поводу?
Странно, правда?
- И в самом деле, - ответила жена. - А теперь послушай мою историю.
Сегодня днем еду я со скоростью сорок миль в час по загородной трассе, а по
встречной полосе летит машина с такой же скоростью, и мне показалось, будто
за рулем сидит мужчина, вылитый ты, а рядом с ним - прекрасная испанка,
наследница огромного состояния Карлотта де Вега Монтенегро. Все произошло
очень быстро, я была потрясена, но тормозить не стала. Удивительное
совпадение, да?
- Еще вина? - тихо спросил он и почему-то наполнил ее бокал до краев.
Они долго сидели, разглядывая друг друга, наслаждаясь вином и слушая
стук теннисных мячей, которые летали туда и обратно, как послушные, кроткие
голуби на фоне вечернего неба. Видимо, на кортах было немало завсегдатаев,
приехавших поиграть в свое удовольствие.
Бернард прочистил горло, взял нож и стал водить им по скатерти.
- Думаю, - сказал он, - это и есть способ решения наших нетривиальных
проблем.
Он очертил на скатерти удлиненный прямоугольник и провел линии вдоль и
поперек, чтобы вышло похоже на теннисный корт.

Поверх теннисной сетки Тримбл с женой провожали взглядом удаляющиеся
фигуры Чарльза Уильяма Бишопа и Карлотты де Вега Монтенегро. Те качали
головами, понурив плечи в лучах полуденного солнца.
Жена Бернарда полотенцем промокнула пот у него на щеках; он тоже
коснулся полотенцем ее щеки.
- Ай да мы! - сказал он.
- Как по нотам! - ответила она.
Они посмотрели друг на друга, и каждый отметил усталый от приятного
времяпрепровождения, но вполне довольный взгляд.