"Рэй Дуглас Брэдбери. Кто-то умер" - читать интересную книгу автора - А что такое? - спросила жена.
- Сам не знаю, - простонал он. - Плохо мне. Настроение паршивое. - Какая жалость. - А все ты и эта чертовка миссис Хетт. Господи, я еле высидел. Уилл-то приличный мужик, но вы с ней - как шарманки. Боже, весь вечер трендели без умолку. Из темноты донесся его жалобный, по-стариковски усталый стон. Жена обиделась. - Так ведь к нам теперь никто не заходит. - Мы уж не в том возрасте, чтобы приемы закатывать, - слабо вякнул он. - У стариков одно на уме. Вы как завелись, так весь вечер остановиться не могли, ей-богу! - Ну почему же, мы не... - Да угомонись ты, - взмолился он, съежившись у нее под боком, как Минут пять они молча лежали в потемках. Потом она отвернулась - похолодевшая, неподвижная, с плотно сомкнутыми веками. И прежде чем ей перестать на него злиться и уйти в сон, как в теплый ночной дождь, до ее слуха донеслись откуда-то издалека два трудноразличимых женских голоса. "Я моему Биллу такие похороны устроила, каких в округе отродясь не бывало. Цветы? Море! Я прямо слезами обливалась. Сколько было народу? Весь город". "Видела бы ты, как отпевали моего Лео. Он лежал прямо как живой, будто уснул. Много ли было цветов? Горы! Повсюду, повсюду! А народу!" "Это что! Вот моего Уилла провожали так... Хор исполнил "Прекрасный остров Где-Нибудь"". "А народу!" - "А цветов!" - "А пели как!" Теплый дождь забарабанил ей по темечку. Она погрузилась в сон. |
|
|