"Рэй Брэдбери. Дж. Б. Ш., модель 5" - читать интересную книгу автора - Ничего особенного, только...
Но тут их разговор прервался. - Все по местам! - раздалась команда. - Грозит столкновение! Послышались звонки. Завыли сирены. Оторванные от взаимной ненависти, Уиллис и Клайв, ругаясь, бросились снимать со стен каюты аварийные шлемы и скафандры. - Ч-черт, о, ч-черт, о, ч-ч... Внезапно рот у Клайва широко открылся, и кончить последнее ругательство ему так и не удалось. Он исчез в дыре, вдруг появившейся в боку корабля. Метеор пронесся сквозь корабль за миллиардную долю секунды. За ним, в образовавшуюся большую дыру, из корабля хлынул воздух. - О, Боже, - подумал Уиллис, - Клайву уже не вернуться никогда. Уиллиса спасла лестница, возле которой он стоял: стремительный поток воздуха, вытекая в Космос, намертво его к ней прижал. Несколько мгновений он не мог ни пошевельнуться, ни вздохнуть. Потом воздуха в корабле не осталось совсем. Уиллис только и успел, что отрегулировать давление в скафандре и в шлеме и дико оглядеться вокруг. В корабле, отклонявшемся теперь от курса, появлялись, как в космическом бою, все новые и новые пробоины. Кругом, куда ни посмотри, бегали вопя и барахтались в невесомости люди. - Шоу, - подумал Уиллис и рассмеялся своей мысли - настолько она была не ко времени, - Шоу. Последний из налетевшей орды метеоров ударил в двигательный отсек, и от этого удара корабль развалился на куски. "Шоу, Шоу, о, Шоу", - снова подумал Уиллис. Он увидел снаружи, как разорвалась, словно лопнул воздушный шар, полетели в разные стороны обезумевшими стаями люди, освобожденные от ученья, от жизни, от всего на свете, чтобы никогда уже друг с другом не встретиться, даже не попрощавшись, - так внезапно освободились они и так мгновенны и неожиданны стали смерть и изоляция каждого. - Прощайте, - подумал Уиллис. Но по-настоящему проститься ни с кем не пришлось. Ничьего плача и ничьих стонов не слышал он по радио. Из всего экипажа он один-единственный остался в живых, потому что только его скафандр, только его шлем, только его кислород каким-то чудом уцелели. Зачем? Чтобы ему быть одному и пропасть? - О, мистер Шоу, о, сэр, - подумал он. - А я уж тут как тут, - прошептал голос. Этого не могло быть, однако... Медленно переворачиваясь, древняя кукла с ее всклокоченной рыжей бородой и сверкающими голубыми глазами падала сквозь мрак, словно подгоняемая дыханьем поддавшегося своему капризу Бога. Уиллис сам не заметил, как открыл ей свои объятия. И старикан лег в них, улыбаясь, тяжело дыша или просто, к чему у него была склонность, притворяясь, что он тяжело дышит. - Прекрасно, прекрасно, Уиллис! Приятная неожиданность, не так ли? - Мистер Шоу! Ведь вы были мертвы! - Чушь! Просто во мне отогнули несколько проволочек. А от удара они стали на свои места. Разъединили вот здесь, под подбородком. Негодяй ткнул туда ножом. Так что если я снова сделаюсь мертвым, прижмите вот здесь, под нижней челюстью, и контакт восстановится! |
|
|