"Ли Брэкетт. Озеро ушедших навеки" - читать интересную книгу авторавдруг старик оставил землян без присмотра. Но в густом завывающем снежном
вихре трудно было что-нибудь разглядеть. Он проверил, на месте ли пистолет, и улыбнулся - пистолет был на месте. Конвей чутьем находил дорогу в извилистых улочках, держась одного направления. Домов становилось все меньше. Потом они исчезли совсем, и Конвей оказался в долине. Высоко в небе сияли вершины гор, поднимающиеся к звездам. Сильный порыв ветра налетел на него. Не пряча лицо, Конвей двинулся наперекор ветру в сторону громоздящихся скал. Легкое безумие, не покидавшее его с тех самых пор, как он оказался на Искаре, переросло во всепоглощающую страсть. Часть его "я" отступила. Ветер, снег и дикие скалы завладели теперь этой утраченной сущностью. Он понимал их, и они понимали его. Они не могли ему повредить. Высокие вершины смотрели сверху с грозными ликами, и Конвею порою казалось, что они на него сердятся. Он слышал смутное эхо, отзвуки своих снов, но они еще были слабыми. Страха не было. Даже наоборот, появилось странное ощущение счастья. Рядом с ним не было никого, и все же он не чувствовал себя одиноким. Что-то дикое, грубое поднималось в нем изнутри, чтобы схлестнуться с дикой грубостью бури, и Конвей ощущал пьянящую гордость, уверенность, что никто на Искаре не может ему противостоять. Город остался позади. Долина поглотила Конвея незаметно, ее белые, туманные, бесформенные стены вырастали со всех сторон. В ночном путешествии Конвея появилось странное ощущение безвременья, беспространственности, как будто он существовал в своем собственном измерении. И замкнутого внутри себя Конвея вовсе не удивил пробившийся сквозь завывания ветра тоненький голосок Сьель. Конвей повернулся и увидел, как девушка карабкается за ним, проворная на ногу, запыхавшаяся от спешки. Наконец она догнала его, обессиленная. - Кра, - выдохнула она. - Он впереди идет с четырьмя. Один сзади. Я видела. Я тоже сзади. - Она сделала быстрый, резкий жест, охватывая им всю долину. - Ловушка. Они ловят. Они убивают. Иди назад. Конвей не пошевелился. Она тряхнула его, торопя: - Иди назад! Сейчас иди назад! Он стоял неподвижно, с поднятой головой, взгляд его устремился на пелену бури, высматривая врагов, - Конвей не до конца верил, что они там. И тут, глубокий и сильный на фоне ветра, раздался голос охотничьего рожка. Ему ответили с другой стороны долины. Потом еще и еще - из шести разных мест. Кра и пятеро его сыновей окружили Конвея; путь в город был для него закрыт. Конвей начал понимать стариковскую хитрость; он улыбнулся улыбкой зверя, обнажив зубы. - Уходи, - сказал он Сьель. - Они ничего с тобой не сделают. - Я сделаю, они накажут, - мрачно ответила она. - Нет. Ты должен жить. Они охотятся, но я знаю тропки, дороги. Ходить много раз к озеру Ушедших Навеки. Там они не убить. Иди. Девушка повернулась было, чтобы уйти, но Конвей схватил ее, полный внезапного подозрения. - Почему это ты так обо мне заботишься? - спросил он. - Эсмонд или Роэн точно так же могут взять тебя на Землю. |
|
|