"Элизабет Бойл. Любовные послания герцога ("Хроники Холостяков" #3) " - читать интересную книгу автора

думаешь, что кто-нибудь узнал...
- Что за глупости! - прервала ее Фелисити, хотя ей в голову пришла та
же самая мысль. - Но в любом случае нам, наверное, следует узнать, кто это
такой.
- Я, не пойду в тюрьму, Герцогиня, - снова сказала Талли то, что
ежедневно повторяла с тех пор, как они приехали в Лондон.
- Да, Талли, я знаю, - сказала Фелисити. Взяв шаль, лежавшую на спинке
кресла, она набросила ее на плечи, прежде чем выйти из гостиной на верхнем
этаже, которая была единственной теплой комнатой в доме, чтобы сделать то,
что обычно делают слуги.
Только вот слуг у них не было.
Талли следовала за ней по пятам, а за Талли следовал Брут, который
никогда не позволял хозяйке выходить за пределы его поля зрения. Он, как
положено, полаял и порычал, устроив громкий шум, эхом разнесшийся по почти
пустому особняку, который они сняли на сезон. Несмотря на свое благородное
происхождение - его дедушка принадлежал самой Марии Антуанетте, как любила
рассказывать Талли всякому, кто соглашался слушать, - Брут обладал повадками
самого обыкновенного шпица.
Фелисити оглянулась на шествие за своей спиной и покачала головой:
- Прошу тебя, Талли, не позволяй ему жевать то, что он обычно жует. Я
до сих пор не знаю, как нам расплатиться за ущерб, который он причинил
сапогам нашего стряпчего, мистера Эллиота.
- Тот еще стряпчий, - проворчала ее сестра. - Поделом этому старому
скряге. - Талли откашлялась и заговорила сдавленным голосом, передразнивая
этого человека: - "Сезон в Лондоне? Но это означает выброшенные на ветер
деньги! Вы должны экономить, дорогие девочки. И, учитывая ваши
обстоятельства, вам было бы лучше всего..." - Талли аж зарычала очень похоже
на Брута. - Этот мерзкий сукин...
- Талли! - остановила ее Фелисити. Нельзя сказать, что она не разделяла
чувств сестры по отношению к стряпчему, но предпочитала занять в этом
вопросе позицию, более подобающую леди. - Вспомни, что всегда говорила
нянюшка Бриджет. "Среди мужчин большая редкость человек, который думает о
будущем леди".
- Помню. Но ведь нянюшке Бриджет не приходилось жить в пустом особняке,
экономя даже на мелочах, не так ли? - пробормотала она в ответ, но все-таки
взяла на руки Брута, когда они вышли на лестничную площадку, и успокоила
маленького звереныша, прошептав ему на ухо что-то ласковое. Возмещение еще
одной пары штиблет пробило бы невосполнимую брешь в их уже более чем
скромном бюджете. Поскольку звонок продолжал настойчиво трезвонить, Талли
вздохнула: - Силы небесные! Какие же все они грубые! Почему бы нам не
послать миссис Хатчинсон открыть дверь?
- Миссис Хатчинсон... плохо чувствует себя, - сообщила Фелисити.
За ее спиной раздалось весьма неделикатное презрительное фырканье.
- Миссис Хатчинсон не плохо чувствует себя, а у нее ноги заплетаются от
выпитого виски.
- Да, у нее есть склонность к злоупотреблению бренди, но за такую
мизерную плату мы можем нанять только такую, как она.
- Хорошо, что она согласилась работать за бренди, не так ли? - сказала
Талли. - И хорошо, что нам удалось прихватить с собой так много бутылок из
подвала дядюшки, прежде чем мы уехали из Суссекса, иначе мы были бы по уши в