"Бен Бова. Властелины погоды" - читать интересную книгу автора

- Какой? - спросила она.
- Мне он напоминает действующий вулкан.
Барни рассмеялась.
- Он очень озабочен техникой прогнозирования. А эта неделя - очень
важная для него.
При подходе к Гарвардскому мосту мне пришлось вырулить на середину
реки.
- Вы много времени проводите вместе?
- Да, пожалуй, - в промежутках между работой и его занятиями. А иногда
мы назначаем друг другу свидания, и тогда он почти не вспоминает о
метеорологии.
- Это на него не похоже.
- Знаю, - и она снова рассмеялась. - Но это правда. Сначала я думала,
что нужна ему лишь как помощница, чтобы заниматься вычислениями после
работы. Он ведь не очень хороший математик. Возможно, так оно и было...
вначале.
- А теперь?
- Теперь? - Она вытерла капли на щеке. - Вы же слышали, что он говорил
на той неделе... Грозился жениться на мне.
- А вы согласны?
- Он еще не делал мне предложения. Мне думается, Тэд просто считает
меня своей девушкой и женится на мне когда-нибудь после того, как осилит
управление погодой.
- То есть, по-вашему, он считает это само собой разумеющимся?
Кивнув, она сказала:
- Вы должны понять его, Джерри. Он настолько погружен в свою работу,
что люди... нет, только не поймите это так, что они для него на втором
плане, но Тэд просто не замечает людей, пока они сами не заставят его
обратить на них внимание. И в то же время он не в состоянии проделать всю
необходимую работу собственными силами. Ему нужны люди, их помощь. Вот я и
помогаю и стараюсь не создавать ему лишних проблем.
- Это очень удобно для него.
- Надеюсь. Никогда не встречала таких людей, как. Тэд. Он видит дальше
всех, вынашивает самые смелые мечты. Пожалуй, и меня он включил в свои
планы на будущее. - Она чуть запнулась: - Порою мне кажется, что я играю в
его жизни почти такую же важную роль, как управление погодой.
- Но вы заслуживаете лучшей участи!
- И я ему об этом без конца твержу!
Я повернул яхту к пристани, а потом мы поехали в один из лучших
студенческих ресторанов на Гарвард-сквер и поужинали. Барни расспрашивала
меня о Гавайях и о моей семье. И сама рассказала мне о гражданской войне в
Южной Африке и о том, как ее отцу удалось однажды спасти 150-дюймовый
телескоп.
Мы зашли в новый театр-голограмму на представление, затем по набережной
Чарлз-ривер доехали до "Фэкьюлти Роу", где Барни жила со своим дядей.
Барневельд преподавал в Технологическом институте и одновременно работал в
Климатологическом отделе.
- Было очень мило, Джерри, - сказала Барни, когда я помогал ей выйти из
машины. - Я чудесно провела вечер.
- Очень рад. Можно вскоре повторить его.