"Луи Анри Буссенар. Приключения воздухоплавателей " - читать интересную книгу автора

- Дело сделано!
- Хорошо, - ответила она.
- Тогда, несмотря на наши расхождения во мнениях, соблаговолите
подняться на корабль.
Девушка кивнула, а человек крикнул:
- Эй, там, внутри! Открывайте!
Дверца люка поползла вверх, открывая вход в гондолу. Мисс Долли и ее
спутник вошли внутрь, и аэростат взметнулся ввысь.
Шли часы, и вскоре операция, великолепно сделанная врачом, сотворила
чудо. Боль прошла, и раненый стал дышать спокойнее. Если бы не страшная
слабость, Дикки подумал бы, что он проснулся после обычного ночного сна.
Бедный Дикки был действительно очень слаб. Только теперь вялость, вызванная
шоком, сменилась некоторым приливом энергии. Репортер отчаянно цеплялся за
жизнь. Ему хотелось жить, хотелось как можно быстрее вылечиться, найти
друга, продолжить борьбу и победить, размотав запутанный клубок тайн.
Между тем перед глазами Дикки все время стоял загадочный и прекрасный
образ врача. Неотступные мысли о ней вызывали в его душе изумительное
чувство, где смешивались благодарность, восхищение и зарождающаяся симпатия.
"Как бы я был счастлив вновь ее увидеть!" - подумал молодой человек,
пребывая в состоянии полусна, в который он погрузился после пережитых
потрясений.
В это время новоявленная сиделка проявляла большую активность. То
здесь, то там появлялись новые вещи, купленные за короткий промежуток
времени, пока Дикки спал. К растущему удивлению молодого человека, лачуга
понемногу заполнялась мебелью, преображалась и становилась вполне пригодной
для жилья. Женщина то уходила, то возвращалась. Она бесшумно, без лишних
движений передвигалась по комнате, умело и ловко, как опытная хозяйка,
расставляла только что приобретенные вещи. Раненый растроганно смотрел на
нее, и мало-помалу его глаза наполнились слезами признательности и нежности
к своей преданной сиделке. Дикки попытался было выяснить у хозяйки, откуда
взялись эти богатства, но, счастливая и гордая собой, она уклончиво, с
женским тактом ответила:
- Это не моя тайна, сэр. Позже вы все узнаете. А теперь, дорогой мой,
расслабьтесь и ни о чем не думайте. Кстати, как вас зовут?
- Дикки. Фамилию я предпочел бы не называть... по крайней мере,
сейчас... А вас как?
- Кэти Мэтлэнд.
- Дайте мне вашу руку. Я хочу пожать ее в знак искренней
признательности и крепкой дружбы, которая, надеюсь, продлится вечно.
- О, дорогой сэр, я так рада!
- У меня нет родителей, нет семьи, есть только друг. Позвольте мне
называть вас Кэти, как сестру. Вы приведете ко мне ваших детей?
- Да, конечно! Если бы вы только знали, какие они милые, красивые и
умные!
- Я буду счастлив с ними познакомиться.
- Хорошо, только не сейчас. Вам нужен отдых, а я беспокою вас своей
болтовней.
- Не говорите так! От вашего присутствия мне становится легче. Я с
огромным удовольствием слушаю вас. Кстати, не могли бы вы оказать мне еще
одну услугу? Я уже стольким вам обязан...