"Михаил Поликарпович Ботин. С тобой, Испания " - читать интересную книгу автораатлетического телосложения с тремя кубиками в петлицах. Как потом узнал, это
был Герасимов. Он вполголоса читает обращение молодых испанских патриотов, напечатанное в "Правде" за первое сентября: "Молодежь мира, слушай!" - "Мы обращаемся к вам от имени всей испанской молодежи, от имени того героического поколения, которое самоотверженно проливает кровь на полях Испании для защиты республики и свободы. Мы защищались, продолжаем защищаться от нападения на республиканский режим. Для защиты своих жизненных интересов молодое испанское поколение взялось за оружие. Молодежь всех стран, мы боремся, как и вы, за свободу, за наше право на культуру, на защиту мира на всем земном шаре. Молодежь всех стран, будь солидарна с нами!" Все мы вдумываемся в каждое слово обращения, полного тревоги и драматизма. Каждый понимает, что скоро, наверное, придется нам встретиться где-то за морем с людьми, которые взывают сейчас о помощи. ...За столом в строго обставленном кабинете сидел пожилой человек с тремя ромбами в петлицах. На одной [24] из стен висела большая рельефная карта Испании с обозначенной на ней флажками линией фронта. Четким строевым шагом подхожу к столу и докладываю: - Товарищ комкор, лейтенант Ботин в ваше распоряжение прибыл! Крепкое рукопожатие, пристальный изучающий взгляд и вопросы: - Не боитесь войны? Сумеете ли передать свои знания и опыт подготовки зенитных подразделений нашим испанским друзьям, которые сейчас в этом крайне командировке за границу что-либо: семейные условия, например, или что-либо иное? - Войны не испугаюсь, хотя еще и не видел ее. Но мы, военные люди, всегда должны быть готовы к ней. Такова профессия, товарищ комкор! С задачей, которая мне будет поставлена, постараюсь справиться. Доверие оправдаю. На здоровье не жалуюсь, семейные и другие обстоятельства, препятствующие поездке в заграничную командировку, отсутствуют. Очевидно, мои ответы, а также уверенность, прозвучавшая в них, произвели на Я. К. Берзина хорошее впечатление. Лицо его просветлело, на нем появилась улыбка. Полистав мое личное дело, он произнес: - Ну, что же, товарищ лейтенант, если вы взвесили все обстоятельства, особенно опасность, которая связана с поездкой в Испанию, то у нас возражений против вашей командировки не будет. Учтите, что мы посылаем туда только добровольцев. Желаю вам успеха и благополучного возвращения на Родину. В приемной настороженная тишина прервалась гулом одобрения моих новых товарищей. Вскоре мы поздравляли с зачислением в ряды добровольцев Якова Извекова, Николая Герасимова, Михаила Алексеева и других наших товарищей. Итак, свершилось! Нас, отобранных для командировки в Испанию, переодели в штатское, и мы стали выглядеть как братья-близнецы: у всех нас москвошвеевские костюмы из коверкота, модные в то время пальто-регланы, на головах - одинаковые шляпы. Вначале мы не вполне узнавали друг друга, и из-за этого происходили [25] смешные недоразумения. Вдруг тебя хлопнет ручищей Николай Герасимов и скажет: |
|
|