"Барбара Босуэлл. Вкус вина и любви " - читать интересную книгу автора - Поверьте мне, я не сомневаюсь, что вы способны на что угодно. И мне
не по душе, что Юнис должна отвечать за мое вторжение. - Вот, значит, как это называется? - Его губы слегка дрогнули. - Юнис, тебе пора идти обедать. Я сам во всем разберусь. - Самое лучшее, что вы можете сделать сию же минуту, - это перестать разбираться со мной! - возмутилась Сьерра. Ей казалось, что она говорит достаточно сдержанно и резонно, но ее сбила с толку улыбка, пробежавшая по губам Юнис и ее босса. Перепуганная сотрудница вряд ли могла позволить себе обращаться к грозному начальнику с такой понимающей улыбкой. Так могли вести себя только... давние друзья. Юнис, не произнеся ни слова, повернулась и ушла, оставив их наедине в сером коридоре. - Кто я - вы знаете. Зато я понятия не имею, с кем имею честь беседовать. - Ник заглянул в ее темные, широко распахнутые глаза. - Согласитесь, что все преимущества на вашей стороне. Сьерра внимательно посмотрела на него. Его замечание, сделанное спокойным, сдержанным тоном, тем не менее многое открыло в нем. Он относился к числу людей, которые терпеть не могли оказываться в "невыгодном положении". Так же, как и она сама. Это значит, что они, как два упрямца, упрутся лбами друг в друга и будут стоять, пока кто-то не поднимет руку в знак поражения? Если это так, то она должна воспользоваться временным преимуществом.. - У вас удивительные глаза, - неожиданно произнес Ник, наклоняясь к ней, - такие темные, глубокие... Подобного развития событий Сьерра никак не ожидала. Его серые глаза если учитывать, какие отзывы о нем она уже успела услышать, в этом не было ничего удивительного. - Ну а теперь можно переходить к следующей части, - с вызовом сказала она. - Что я разбила ваше сердце с первого же взгляда. - После того как вы столь откровенно выразились насчет моих... - ...курочек, - напомнила Сьерра. - Не имею понятия, почему вы составили обо мне столь нелестное мнение как о сердцееде. - Если вы собираетесь уверить меня, что вы одинокий, непонятый романтик, который проводит ночи в полном одиночестве, мечтая о встрече с чистой девушкой, то пощадите мои уши. - Сьерра искренне рассмеялась. - Не стоит прикидываться волком в овечьей шкурке. Это слишком расхожий образ. - Даже не знаю - льстит ли мне ваша уверенность в том, что я разбиваю женские сердца направо и налево, или же... - Какая разница, что я думаю о вас! И пожалуйста, отпустите мое плечо. У меня такое чувство, что еще немного, и мне придется ходить в гипсе. Ник наконец разжал пальцы: - Извините, если я нечаянно причинил вам боль, но мне надо знать, с кем я имею дело. Это ведь не часто случается, когда кто-то силой врывается в мою фирму. Сьерра почувствовала, как краска смущения волной поднимается от шеи к лицу. - Мне бы это тоже и в голову не пришло. Но ваша законопослушная Юнис продержала меня все утро в приемной. Несколько раз я пыталась объяснить, что |
|
|