"Барбара Босуэлл. Проделки близнецов " - читать интересную книгу автора

самый худший момент в ее жизни, решила Кейла, чувствуя, что от стыда
краснеет с головы до ног. Проснуться голой в постели с незнакомым мужчиной,
который даже не помнит ее имени...
- Ваша колкость неуместна, - огрызнулся Мэт вспылив. - Это была просто
оговорка. Я прекрасно знаю, что вас зовут Кристина.
Кристина! Кейла едва не вскрикнула от испуга. Конечно, он думает, что
она - Кристина, это все вчерашний фарс. Этот кошмар просто не желает
кончаться. Она не только прыгнула в постель к незнакомцу, но еще и выступала
в роли своей сестры. В столице каждого штата, и в столице всей страны тоже,
всегда ходили сплетни о женщинах-лоббистах, которые расширяли сферу своей
деятельности, не щадя усилий и в спальнях. Теперь сенатор Минтир будет
причислять к ним Кристину!
Кейла украдкой бросила быстрый взгляд на Мэта. Его подбородок, так
тщательно выбритый вчера вечером, был покрыт темной щетиной. Он выглядел
по-мужски привлекательным, надежным и чувственным, и Кейла пришла в смятение
оттого, что чары, под влиянием которых она находилась вчера вечером,
продолжали действовать на нее и утром. Она по-прежнему хотела его! Даже если
бы он сделал лишь попытку протянуть к ней руку, она бы схватилась за нее
двумя руками...
Мэт не протянул руки. Он быстро вскочил с постели и направился в
ванную; по-видимому, его не беспокоило, что он голый. Кейла знала, что ей
следует отвести глаза, но они оставались прикованными к его великолепной
мужской фигуре до тех пор, пока он не скрылся в ванной комнате. Прошлой
ночью было слишком темно, чтобы она могла рассмотреть его, но утренний свет
показал, что он был таким же мужественным и хорошо сложенным, каким в
темноте его узнали руки Кейлы.
Кейла задрожала. Он-то не проявил ни подобного интереса при виде ее, ни
даже малейшего любопытства. Он и не взглянул на нее, а просто прошествовал в
ванную комнату. Она слышала, как льется вода из кранов.
Бесчувственный дикарь! Неандертальский болван!
От унижения глаза у нее наполнились слезами. Он явно дал понять, что
считал ее не кем иным, как девицей легкого поведения, с которой можно
провести одну ночь и от которой ему уже не терпелось избавится. Повернув
голову, Кейла заметила одежду, набросанную кучками, которые вели к постели.
Там валялись ее пиджак цвета устриц, юбка к нему, ее бледно-розовая блузка
вместе с его рубашкой и костюмом. Она увидела свою и его обувь, дамское
вперемешку с мужским белье там, где все это сбрасывалось вчера вечером в
сладострастном неистовстве.
Кейлу бросило в жар, потом в холод. Что на нее нашло вчера вечером?
Даже сидя здесь, с обнаженным телом, которое носило на себе признаки
вчерашних страстных ласк, она по-прежнему с трудом верила в то, что это
правда. Она потеряла голову из-за Мэта Минтира, отбросив прочь жизненные
принципы, отправившись в постель с мужчиной, которого знала всего несколько
часов. Они провели ночь, занимаясь любовью с таким пылом и жаром, какого она
никогда раньше не испытывала и не думала, что способна на подобное. Неужели
она может в такой мере возбудить мужчину? Но это произошло вчера вечером с
Мэтом.
Мэт сказал, что он никогда раньше так не поступал... Ну что ж, и она
тоже никогда! Прошлая ночь была абсолютным исключением из правил. Обычно она
так осмотрительна, осторожна и умеет владеть собой. И никогда не совершала