"Барбара Босуэлл. Чудо любви " - читать интересную книгу автора

Барбара Босуэлл


Чудо любви

OCR Ninel; Spellcheck Жени
"Чудо любви": Радуга; Москва; 2000


ISBN 5-05-005083-9

Оригинал: Barbara Boswell, "The Brennan Baby"
Перевод: И. Веселова

Аннотация

Джиллиан Бейли была неприятно поражена, узнав, что в квартире напротив
поселился Девлин Бреннан. Такое стечение обстоятельств грозило тем, что
могла обнаружиться тайна, послужившая когда-то причиной их разрыва. Однако
любовь творит чудеса, и в этом убеждаешься снова, когда читаешь роман.

Барбара Босуэлл
Чудо любви

Глава первая

- Дев, признайся, - воскликнула Кайли, сестра Девлина Бреннана,
вваливаясь в его новую квартиру с кучей компакт-дисков в руках, - ты
пригласил меня и Кейда в гости только из-за переезда. Помочь перевезти все
твое добро.
- Конечно. - Голубые глаза Девлина блеснули.
Вместе с Кейдом Остином, мужем Кайли, он тащил длинную темно-серую
софу. После бесконечного ожидания лифта им пришлось преодолеть четыре
лестничных пролета. В эти выходные прибыло много новых жильцов. В доме
царили шум и оживление, как в институтском общежитии в начале семестра.
- Кроме того, я хотел пообщаться с тобой, сестренка.
Они с Кейдом пристроили свою ношу у окна.
- У тебя такой же тон, как в детстве, когда ты выпрашивал у меня
карманные деньги, - насторожилась Кайли.
Девлин выразительно взглянул на сестру. Провести ее не удалось, но он
продолжил:
- Я надеялся, что мы сможем встретиться втроем. Родственные отношения
лучше всего укреплять в движении.
- Родственные узы крепче любых оков, - проворчал Кейд.
- Я скучал по вам обоим. Мы же не виделись со дня вашей свадьбы. Когда
это было?
- Мы поженились первого июля, а сегодня первое сентября, прошло ровно
два месяца. - Кайли была, как всегда, точна. - Хорошо бы ты навестил нас в
Порт-Мак-Клейне, Дев. Там мы смогли бы пообщаться гораздо лучше, чем здесь.
Не придется носить мебель из дома в дом.