"Кшиштоф Борунь. Грань бессмертия (Авт.сб. "Грань бессмертия")" - читать интересную книгу автораБраго жив. Быть может, он знает больше, чем хочет сказать.
- Это было бы прекрасно! - взволнованно воскликнула она. - В ближайшее время узнаем! Я постараюсь сегодня же добыть разрешение на эксгумацию. Катарина насупилась. Неожиданно, словно ей в голову пришла новая мысль, она сказала: - В могиле могут быть останки другого человека. Пожалуй, это вполне вероятно. Вот это история... - Если быть откровенным, то я не верю, чтобы Боннар зашел так далеко... - Я тоже так думаю, - кивнула Катарина. - Но факт остается фактом: Браго довольно странно заглядывает в будущее (если это можно так назвать) в своих произведениях. Ты ничего не ешь! Она положила мне на тарелку ветчины, а потом принесла из соседней комнаты две книги. - Несоответствие, обнаруженное де Лимой, не единственное. Правду говоря, я никогда бы не обратила внимания на эти деревья. Вот посмотри, - открыла она одну из книг в заложенном месте и ногтем отчеркнула абзац. - "...сметет последний жухлый след осенний", - прочитал я вслух. Слово "жухлый" было дважды подчеркнуто. - Это строчка Уиллера в переводе Стеллы Рибейро. Цитируя это место, Браго воспользовался изданием 1981 года, которое несколько отличается от издания 1974 года. В частности, слово "желтый" переводчица заменила словом "жухлый". - Понимаю. Если Браго умер в 1979 году, то он не мог читать второго издания. Но, возможно, изменение внес редактор "Грани бессмертия", решив - Проверить нетрудно. Но если это даже и редакторская правка, три других примера заставляют задуматься. Ты знаешь Шалаи? - Имре Шалаи? Лауреат Нобелевской премии? Это обязан знать любой культурный человек! - Дело не в премии, а в том, что получил он ее три года назад и примерно в то же время у нас вышел его первый перевод. А между тем я убеждена, что на творчество Браго, во всяком случае если говорить о "Сумерках" и "Грани бессмертия", повлиял как раз Шалаи. - А говорят, что Браго - первооткрыватель, пионер... - Не ехидничай. Основное у Браго - умение сливать воедино невероятную динамичность сюжета с поразительными по смелости формальными приемами. На первый взгляд поведение героев, интрига, да что там - вся постановка действия кажется противоречащей логике. А между тем мы тут имеем дело с абсолютной точностью замысла и глубоким философским содержанием. В этом умении показывать наиболее существенное Браго - мастер высшего класса. Однако это не значит, что, как и любой человек, творящий в определенных условиях и подверженный их воздействию, он не испытывал различных влияний, будь то сознательно или подсознательно. Но каким образом мог Шалаи повлиять на творчество Браго, умершего на несколько лет раньше, чем у нас вышла первая книга поэта, - непонятно! - Быть может, он читал Шалаи в оригинале или даже в рукописи? - Исключено! Браго не знал венгерского. - Скажи, допускаешь ты возможность того, что Браго жив? - Увы, это весьма сомнительно, хотя и наиболее удачно разъясняет все |
|
|