"Кшиштоф Борунь. Грань бессмертия (Авт.сб. "Грань бессмертия")" - читать интересную книгу авторатипичного сельского священника. Стоя в дверях, он вопросительно смотрел на
меня, скорее с удивлением, чем с интересом. - Могу ли я видеть... настоятеля Альберди? - спросил я, хотя лицо священника чем-то напоминало Долорес де Лима. - Это я, - тихо и, как мне показалось, робко сказал он. - Слушаю вас. - Я доверенный сеньоры де Лима, - представился я, снимая шляпу. Альберди был удивлен. - Долорес! Давно я ее не видел... - на его лице появилась вежливая улыбка. - Прошу вас. Он широко распахнул дверь, приглашая меня в дом. Через небольшую прихожую и кухоньку мы прошли в комнату, одновременно служившую кабинетом, библиотекой и спальней. Ее стены от пола до потолка закрывали полки с книгами. У окна стоял тяжелый старомодный письменный стол с креслом, а рядом с ним - кровать, покрытая серым пледом. В центре - простой деревянный стол и два стула, а в углу - статуэтка мадонны с ребенком. - Отличная библиотека, - заметил я, с любопытством осматривая комнату. Священник слабо улыбнулся. - Никто не свободен от страстей... Я подошел к стене и пробежал взглядом по корешкам - Кант, Ламетри, Лейбниц, Маритен, Мах, де Шарден. - Пожалуй, тут что-то побольше, чем простая страсть библиофила? - кивнул я в сторону книг. - Одни философы? - Почти исключительно. Вас, наверно, удивляет, - начал он с некоторым замешательством, - что сельский священник... Это просто, я бы сказал, - Но здесь много и новых изданий... - Ну что ж... Увлечение осталось... Но это не важно. Садитесь сюда! - он указал на кресло, а сам присел на край постели. - Что слышно у моей сестры? Как Марио? - В принципе... ничего нового. Во всяком случае, мне так кажется. Я уже говорил, что я адвокат, представитель сеньоры де Лима... Альберди насторожился. - Я вас слушаю. - Вероятно, сеньора де Лима писала... - Не писала, - прервал он тихим, внешне мягким голосом, в котором, однако, нетрудно было угадать раздражение. - Почти десять лет мы даже не переписывались. - Речь идет о могиле Хозе Браго. В глазах Альберди появилось что-то вроде удивления, потом он отвел глаза к окну и, не глядя на меня, сказал: - Так, значит... вспомнила. Можете ее заверить, что могила не заросла бурьяном. Первые годы после смерти Хозе, когда все о ней забыли, я помнил. Теперь мой присмотр не нужен - все чаще приезжают различные люди... Привозят цветы. Посмертная слава лучше всего охраняет могилы... - он на минуту замолчал. - Стало быть, и Долорес вспомнила, - повторил он, не скрывая иронии. Я оказался в довольно неловком положении. - Сеньора де Лима имела в виду не это, прося меня съездить сюда, - начал я, но священник снова прервал меня. |
|
|