"Хорхе Луис Борхес. Биатанатос" - читать интересную книгу автора

* То, что он на самом деле великий поэт, доказывают такие строки:
Licence my rooing hands and let them go
Before, behind, between, above, below.
О my America! my new - found - land...
Цитируется стихотворение Джона Донна "На раздевание возлюбленной"
(опубликовано в 1669), восходящее к эротической элегии Овидия (1,5).
Моим рукам-скитальцам дай патент
Обследовать весь этот континент;
Тебя я, как Америку, открою...
(Перевод Г. Кружкова).
** "Сочинения" (англ.).
*** "Самоубийство - не такой уж грех, чтобы его нельзя было осмыслить
иначе" (англ.).
**** Ср. с надгробной эпиграммой Алкея Месенского (Греческая
антология, VII, 1).
***** Речь идет о трактате Амвросия Медиоланского, посвященном семи
дням творения и комментирующим первую главу книги Бытие.

Эпиктет ("Помни главное: дверь открыта") и Шопенгауэр ("Чем монолог
Гамлета не размышления преступника?") лаконично оправдали самоубийство;
заведомая убежденность в правоте этих адвокатов вынуждает нас читать их
поверхностно. То же самое случилось у меня с "Биатанатосом", пока под
заявленной темой я не почувствовал - или мне показалось, что я
почувствовал, - тему скрытую, эзотерическую.
Мы так никогда и не узнаем, писал ли Донн свой труд, пытаясь намекнуть
на эту таинственную тему, или же его заставило взяться за перо внезапное и
смутное предощущение этой темы. Мне представляется вероятным последнее;
мысль о книге, говорящей В, чтобы сказать А, на манер криптограммы,
навязчива; совсем иное дело - мысль о сочинении, вызванном к жизни случайным
порывом. Хью Фоссе предположил, что Донн рассчитывал увенчать самоубийством
апологию самоубийства. То, что Донн заигрывал с этой идеей, - и вероятно, и
правдоподобно; то, что ее достаточно для объяснения "Биатанатоса", -
разумеется, смешно.
В третьей части "Биатанатоса" Донн рассуждает об упомянутых в Писании
добровольных смертях; никакой другой он не уделяет столько места, как
Самсоновой. Он начинает с утверждения, что сей "беспримерный муж" - это
эмблема Христа и что грекам он послужил прототипом Геракла. Франсиско де
Виториа и иезуит Грегорио де Валенсия не включали Самсона в список
самоубийц; оспаривая их, Донн приводит последние слова, произнесенные
Самсоном перед тем, как совершить отмщение: "Умри, душа моя, с
Филистимлянами!" (Судьи. 16:30). Точно так же он отвергает гипотезу св.
Августина, утверждающего, что, разрушив колонны храма, Самсон не был виновен
ни в чужих смертях, ни в своей, но был ведом Святым Духом, "подобно мечу,
разящему по велению того, в чью руку он вложен" ("О граде Божием", I, 20).
Доказав необоснованность этой гипотезы. Донн завершает главу цитатой из
Бенито Перейры, что Самсон - и в своей гибели, и в других деяниях - символ
Христа.
Переиначив Августинов тезис, квиетисты * сочли, что Самсон "убил себя и
филистимлян по наущению дьявола" ("Испанские ересиархи", V, 1, 8); Мильтон
("Агонизирующий Самсон", in fine **) оправдал приписанное ему самоубийство;