"Пат Бут. Будь моим мужем" - читать интересную книгу автора

ей.
- Привет, - поздоровалась девочка.
- Привет, - ответила Рейчел.
- Я буду есть мясной суп а-ля Виши и мороженое. А вы что?
- Дорогая, вряд ли даме интересно, что? именно ты собираешься есть... -
вмешалась Тэсса.
- Это должно быть очень вкусно, - рассмеялась Рейчел. - Жаль, что мне
такого нельзя.
- Хотите сказать, что ваша мамочка не разрешает? - уточнила Камилла,
вся поглощенная важным занятием - знакомством с новым человеком.
- Мне не разрешает моя талия.
Тэсса понимающе кивнула.
- А вы совсем не толстая, - сказала Камилла. - Вы худенькая, как моя
мамочка.
- У вашей дочурки впереди блестящее будущее, - опять рассмеялась
Рейчел, беря меню.
Официант склонился к Тэссе.
- Могу ли я принять заказ, мадам?
Внезапно Тэсса почувствовала, что голодна, и с удовольствием
представила предстоящий ужин: аперитив, салат, закуска и даже, возможно,
пудинг или то, что американцы называют "десерт" - слово, за употребление
которого в Англии человека сочли бы безнадежно отсталым, "не нашего круга".
Она заказала карпаччио из тунца и телятину под соусом марсала, а для
Камиллы - суп а-ля Виши и мороженое, которое распорядилась подать
одновременно со своей телятиной.
Тэсса подняла глаза. Зал быстро наполнялся. К конторке метрдотеля
выстроилась очередь из посетителей, ожидающих, когда их проведут на
отведенные места. В начале очереди стояла еще одна женщина, пришедшая без
спутника. Тэсса не могла не обратить на нее внимания. Она стояла неподвижно,
высоко подняв голову, глядя прямо перед собой. Тэсса вполне представляла
себе ход ее мыслей. Ей явно собираются предложить столик где-нибудь в углу,
и сейчас она решает, стоит ли тратить силы и устраивать из-за этого шум. На
ней простое голубое платье, не слишком модное, но и не безнадежно
устаревшее, и совершенно ясно, что стремление одеваться с безукоризненным
вкусом - не ее конек.
Метрдотель поздоровался с нею, сверился со своей книжечкой и стал
осматривать зал. Его глаза скользнули по трем столам у окна, затем он
мельком взглянул туда, куда было хотел, но не смог усадить Тэссу. По его
лицу пробежала тень сомнения, прежде чем он принял окончательное решение.
Пригласив пришедшую следовать за собой, он пересек зал и усадил ее за стол,
находящийся слева от Рейчел Ричардсон.
Тэсса видела, как та приветливо улыбнулась своей новой соседке. "Вот
так! Три женщины за тремя лучшими столами, и ни одной "пары брюк" в пределах
видимости", - подумала Тэсса.
Из состояния задумчивости ее вывел голосок дочери, которая доходила в
своем стремлении к общению уже до крайней черты. Еще раньше в разговоре с
Камиллой Тэсса упомянула, что у Рейчел Ричардсон есть своя собственная
телевизионная передача.
- Мамочка говорит, что вы - звезда, - произнесла теперь Камилла. - Это
правда?