"Вальдемар Бонзельс. Пчела Майя и ее приключения " - читать интересную книгу автора

перепугалась, это случилось, когда дятел начал долбить ствол ее дерева. Для
маленького насекомого услышать стук дятла - все равно что для нас слушать
ночью, как бандиты лезут в окно! Однако именно по ночам Майя чувствовала
себя в безопасности, никто не пытался проникнуть в ее надежное убежище.
Пчелка отыскала темную и холодную щелочку и хранила там свои скромные
запасы меда, запечатав их вощаной печатью.
Веселая и жизнерадостная, Майя летела навстречу новому дню. Она была
похожа на золотую пылинку, которую уносит ветер.
- Сегодня я непременно встречу человека! - воскликнула она. - B такие
погожие дни люди наверняка выходят на воздух и радуются!
B воздухе сновало огромное количество насекомых, просто неимоверное!
Повсюду царило веселье, раздавались взрывы смеха бабочек и жучков. Майя
летела прямо в густую траву, к ярко распустившимся цветам.
Особенно понравились ей красивые красные маки. B чашечке одного из них
она позавтракала и только собралась лететь дальше, как увидела на травяном
стебле очень странное существо. Майя сначала испугалась - такое это было
зеленое тощее чудовище! - но потом ей сделалось любопытно и она с интересом
смотрела на длинноногого незнакомца. У него был такой вытянутый лоб, что
казалось, будто это рожки, а усики - чрезвычайно тонкие и длинные.
Прозрачные крылышки - маленькие-маленькие - вряд ли могли бы поднять его в
полет, зато незнакомец обладал замечательно большими задними ногами,
согнутыми в коленках; когда он прыгал, эти ноги подбрасывали его кверху, как
пружины. И весь он был зеленый-зеленый, а глаза дерзкие и взбалмошные, но в
общем они глядели по-доброму.
- Hy-c, барышня! - заметил кузнечик; должно быть его немного раздражило
удивленное выражение на лице пчелки. - Вы что, никогда не видели кузнечиков?
Или, может быть, вы просто сносите яйцо?
- Что за глупости! - рассердилась Майя. - Даже если бы я умела нести
яйца, я все равно н е стала бы этого делать! Как можно легкомысленно
присваивать себе священные обязанности царицы!
Кузнечик сжался от смеха, и лицо у него сделалось такое смешное, что
Майя и сама невольно улыбнулась, хотя была очень сердита на него.
- Барышня! Ха-xa! Разумеется, царица - это все! Ho и вы ведь пчела!
Майя была разозлена до крайности.
- Что за глупый смех! Неужели вы серьезно можете предполагать, что я
несу яйца, да еще здесь, прямо на траве!
Раздался странный треск.
- Гопля! - воскликнул кузнечик и скрылся из виду.
Майя поразилась. Без помощи крыльев он взвился в воздух так высоко, что
это показалось Майе просто безумной смелостью!
Вскоре он снова был рядом с ней. Она не могла понять, когда это
произошло, но вот он сидит и бессовестно оглядывает ее со всех сторон.
- Нет! - наконец решил этот бесстыдник. - Вы не годитесь для того,
чтобы нести яйца! У вас нет яйцевода!
- Что? Нет яйцевода?! - Майя поспешно прикрылась крылышками, так что
только личико было видно.
- Нет яйцевода, совершенно верно! Ho это не основание для того, чтобы
падать в обморок! Вы ведь оса, не так ли?
Маленькая Майя оскорбилась до глубины души:
- Вы гадкий, гадкий!