"Андрей Бондаренко. Логово льва ("Группа Азимут" #2) " - читать интересную книгу авторазаключенных, одетых в серые неказистые робы. Худые изможденные лица,
голодные страшные глаза, шаркающая походка. В колонне совсем не было молодых мужчин, в основном - женщины всех возрастов и явные старики. - Шибче ногами двигайте, мухи сонные, шибче! - подгоняли зэков мордатые охранники, видя, что колонна задерживает важных офицеров. - К северной окраине порта следуют, будут камни для нового мола засыпать в море, - равнодушно объяснил майор. Вдруг над толпой взлетели вверх тонкие женские руки, и раздался знакомый звонкий голос с легким акцентом: - Мистер Ник! Это я - Мэри Хадсон! Мистер Ник, помогите ради Бога! Помогите, умоляю! - Прекратить разговоры! Вот я тебе сейчас дам, шалава порченная! - взревел дюжий охранник и полез к кричавшей женщине сквозь толпу, выставив автомат прикладом вперед, явно намереваясь этим прикладом проучить провинившуюся. - Отставить! - заорал Ник благим матом. Для верности выхватил из кобуры браунинг и пару раз выстрелил в воздух. "И чего это нам опять браунинги вручили, а не советское табельное оружие? - подумалось некстати. - Хотя, надо признать, совсем неплохой пистолет. Даже сам Эраст Фандорин к этой марке с уважением относился..." - Отставить - бить заключенных! - дисциплинированно сдублировал команду майор, после чего обратился к Нику: - Что-то случилось, товарищ капитан? Готов незамедлительно оказать действенную помощь! Ник, под удивленным взглядом Банкина, спрятал пистолет в кобуру и жестко распорядился: тридцать минут должны доставить ту девушку, что кричала. Если с ее головы упадет хоть один волос, я вам не завидую, майор. Совсем не завидую! Вам все ясно? В отделе Комиссариата Ник тут же по-хозяйски уселся за майорский стол. - Музыка, срочно предоставьте мне дело этой заключенной, зовут ее Мэри Хадсон. Думаю, что папка с данным делом должно храниться у вас где-то в специальном сейфе, ведь это - непростая заключенная, верно? Было ведь секретное предписание? Где-нибудь так в апреле-мае тридцать восьмого, ведь так? - Так точно, - вяло доложил майор. - Тридцать первого апреля тридцать восьмого года пришло секретное распоряжение, а десятого мая и ее, голубушку, доставили. Только вот я не знаю, распространяются ли ваши полномочия, товарищ капитан, на секретные документы... э-э... прошлых лет? - Вы это что же, дорогой товарищ, сомневаетесь в полномочиях личной гвардии товарища Сталина? - голосом Иосифа Виссарионыча поинтересовался Банкин. - Как же так, товарищ Музыка? Чтобы вы знали, эти погоны нам в Смольном вручал лично товарищ Фриновский, Михаил Петрович, командарм первого ранга! А задание на эту командировку выдавал лично товарищ Берия! Лично - Лаврентий Павлович! Понимаете, что это означает? Руки у майора заходили ходуном. Он с трудом нашарил в брючном кармане связку ключей, суетливо бросился к длинному черному сейфу, стоящему рядом с письменным столом, завозился, никак не попадая ключом в скважину замка. - Да я же все понимаю, товарищи! Все понимаю! Это я просто так, для |
|
|