"Хиллари Боннэр. Нет причин умирать " - читать интересную книгу автора

пригласил ее на свидание. Он сказал: просто как друга. Она не была уверена.
Всегда ли он был так внимателен к своим друзьям и проявлял столько интереса
к ним? Или у него есть какие-то скрытые мотивы?
- Нет.
Она снова не стала распространяться. В последнее время все сильнее и
сильнее, если она встречала мужчину, который интересовал ее, она не хотела
быть такой чертовски подозрительной. С одной стороны, подозрительность была
издержками профессии, с другой - она упорно воздерживалась от разговоров о
себе, которых можно было избежать. Но пока она раздумывала, как бы сменить
тему, он опять заговорил:
- Я удивлен. Я подумал, что ты пользуешься огромным успехом.
Карен засмеялась. Ловкий наглец, подумала она. Вслух же сказала:
- Даже если это и так, пользоваться успехом и быть замужем - две
абсолютно разные вещи.
Тогда он засмеялся вместе с ней. Она действительно чувствовала себя
очень легко в его компании. И остаток вечера прошел так же приятно. Они
продолжали вести легкий, непринужденный разговор, и она узнала, что у них
действительно есть общая страсть - к антиквариату.
- На самом деле большинство моих вещей можно считать просто грудой
утиля, я полагаю, - призналась Карен.
- Утиля высшего класса, - сказал Паркер-Браун. - Любой человек с
приличным банковским счетом может потратить целое состояние на Бонд-стрит.
Но найти уникальный кусок - на это нужен талант.
- Хм, - призадумалась Карен. - В моем случае нет никакого выбора. Я,
конечно же, не могу позволить себе Бонд-стрит на свою зарплату.
- Я тоже, - сказал Паркер-Браун, - несмотря на приличные средства, моя
дорогая бывшая делает все, чтобы выжать максимум из моих ежемесячных
доходов.
Она посочувствовала ему. Разговор перешел на тему летних отпусков,
затем плавно к любимым ресторанам и вновь вернулся к ярмаркам антиквариата и
к ценным находкам на распродаже.
Карен, всегда чувствовавшая себя неловко в ситуациях, которые могут
положить начало каким-то новым отношениям, была в равной степени удивлена и
тем, как приятно она проводит время, и тем, с какой теплотой начинает
относиться к Джерри Паркеру-Брауну.
На самом деле это мог бы быть идеальный вечер, если бы он не был слегка
омрачен тенью дела Алана Коннелли. Все время мысль о нем была где-то в ее
голове, и она боролась с соблазном поднять эту тему. Ей очень хотелось
знать, что на самом деле думает Паркер-Браун и привели ли его поиски к
каким-нибудь результатам. На самом деле Карен втайне думала, что, может
быть, одной из причин сегодняшнего свидания все-таки было намерение
поговорить с ней об этом деле.
Но Паркер-Браун даже не упомянул о нем. И было уже почти время уходить,
когда Карен все-таки решилась. Причем она понимала, что это звучит немножко
неуклюже на фоне непринужденной вечерней болтовни.
- Интересно, есть ли какой-нибудь прогресс в деле Алана Коннелли,
Джерри? - сказала она совершенно невпопад, так и не найдя повода гладко
ввести эту тему в разговор.
Паркер-Браун сделал большой глоток своего напитка и вытянул длинные
ноги.