"Хиллари Боннэр. Нет причин умирать " - читать интересную книгу авторапригласил ее на свидание. Он сказал: просто как друга. Она не была уверена.
Всегда ли он был так внимателен к своим друзьям и проявлял столько интереса к ним? Или у него есть какие-то скрытые мотивы? - Нет. Она снова не стала распространяться. В последнее время все сильнее и сильнее, если она встречала мужчину, который интересовал ее, она не хотела быть такой чертовски подозрительной. С одной стороны, подозрительность была издержками профессии, с другой - она упорно воздерживалась от разговоров о себе, которых можно было избежать. Но пока она раздумывала, как бы сменить тему, он опять заговорил: - Я удивлен. Я подумал, что ты пользуешься огромным успехом. Карен засмеялась. Ловкий наглец, подумала она. Вслух же сказала: - Даже если это и так, пользоваться успехом и быть замужем - две абсолютно разные вещи. Тогда он засмеялся вместе с ней. Она действительно чувствовала себя очень легко в его компании. И остаток вечера прошел так же приятно. Они продолжали вести легкий, непринужденный разговор, и она узнала, что у них действительно есть общая страсть - к антиквариату. - На самом деле большинство моих вещей можно считать просто грудой утиля, я полагаю, - призналась Карен. - Утиля высшего класса, - сказал Паркер-Браун. - Любой человек с приличным банковским счетом может потратить целое состояние на Бонд-стрит. Но найти уникальный кусок - на это нужен талант. - Хм, - призадумалась Карен. - В моем случае нет никакого выбора. Я, конечно же, не могу позволить себе Бонд-стрит на свою зарплату. дорогая бывшая делает все, чтобы выжать максимум из моих ежемесячных доходов. Она посочувствовала ему. Разговор перешел на тему летних отпусков, затем плавно к любимым ресторанам и вновь вернулся к ярмаркам антиквариата и к ценным находкам на распродаже. Карен, всегда чувствовавшая себя неловко в ситуациях, которые могут положить начало каким-то новым отношениям, была в равной степени удивлена и тем, как приятно она проводит время, и тем, с какой теплотой начинает относиться к Джерри Паркеру-Брауну. На самом деле это мог бы быть идеальный вечер, если бы он не был слегка омрачен тенью дела Алана Коннелли. Все время мысль о нем была где-то в ее голове, и она боролась с соблазном поднять эту тему. Ей очень хотелось знать, что на самом деле думает Паркер-Браун и привели ли его поиски к каким-нибудь результатам. На самом деле Карен втайне думала, что, может быть, одной из причин сегодняшнего свидания все-таки было намерение поговорить с ней об этом деле. Но Паркер-Браун даже не упомянул о нем. И было уже почти время уходить, когда Карен все-таки решилась. Причем она понимала, что это звучит немножко неуклюже на фоне непринужденной вечерней болтовни. - Интересно, есть ли какой-нибудь прогресс в деле Алана Коннелли, Джерри? - сказала она совершенно невпопад, так и не найдя повода гладко ввести эту тему в разговор. Паркер-Браун сделал большой глоток своего напитка и вытянул длинные ноги. |
|
|