"Джейн Бонандер. Танцующие на снегу " - читать интересную книгу автора

как-нибудь сообщу об этом, голубка, но для этого мне понадобится знать, где
ты поселилась.
Сюзанна перевела взгляд на труп Харлена:
- А... что будет с ним?
- О нем я позабочусь, не беспокойся. - Луиза взяла с кровати спящего
Кори и передала его Сюзанне.
Сюзанна крепко прижала к себе сына и подхватила саквояж. Она вдруг
осознала, что расстается с прошлым с непривычной для себя решимостью.

Глава 1

Энджелс-Вэлли, предгорья Сьерра-Невады
Сентябрь 1867 года
Натан Вулф обозревал растянувшуюся перед ним улицу из-под низко
опущенных полей шляпы. Он понятия не имел, что его ждет. От Сент-Луиса до
Сакраменто, где бы он ни останавливался, повсюду слышал один и тот же ответ:
даже если Сюзанна Уокер и в самом деле здесь, о ней никто не знает.
Однако Натан выяснил, что она направилась в эти края, сев на поезд в
Сент-Луисе. Он предполагал, что женщина могла уехать на юг, но чутье
подсказывало ему: она прячется. А где можно спрятаться как не в суровых и
почти безлюдных горах?
Сцена, разыгравшаяся на противоположной стороне улицы, возле лавки
бакалейщика, привлекла внимание Натана. Молодая женщина, которая несла
увесистую картонку и держала за руку ребенка, отбивалась от заигрывающего с
ней Эли Клегга, городского пьянчуги. Нат приметил Клегга днем раньше: тот
праздно шатался по городу, заговаривая с каждой встречной женщиной, и
выглядел безобидным малым. Нат насторожился и прислушался, заинтересованный
увиденным.
- Ну не ломайся, рыжуха, - ныл Клегг, - от меня все равно не сбежишь. Я
же знаю, где ты живешь.
Женщина попыталась высвободить руку, но Клегг только крепче сжал ее.
- Мистер Клегг, у меня дома есть дробовик, который мне не терпится
проверить в деле. Уберите руку, иначе в следующий раз я прихвачу дробовик с
собой.
Клегг разразился пронзительным смехом, больше напоминающим визг:
- Ох, как ты меня напугала, рыжуха! Мальчик, которого женщина вела за
руку, всхлипнул и расплакался.
- А вы испугали моего сына, мистер Клегг. Пьянчуга ненадолго перевел
взгляд на малыша.
- Скажи, рыжуха, а где его папаша? Почему он не заботится о своей
собственности? Будь ты моей, ей-богу, я не выпустил бы тебя из постели!
- В таком случае вам пришлось бы приковать меня к постели цепями,
мистер Клегг. Пожалуйста, оставьте нас в покое.
Нат уловил в протестующем голосе женщины тревожные нотки.
- Мне жаль, рыжуха, но этого я сделать не могу. Нат выругался. Клегг
вел себя все назойливее.
Оттолкнувшись от стены конюшни, Нат пересек улицу, подоспев как раз к
тому времени, когда Клегг попытался поцеловать женщину.
Натан схватил Эли за плечо и повернул к себе.
- Леди просила оставить ее в покое.