"Френсис Бомонт, Джон Флетчер. Женись и управляй женой (Комедия в пяти актах)" - читать интересную книгу автора

Френсис Бомонт, Джон Флетчер.

Женись и управляй женой



Комедия в пяти актах

----------------------------------------------------------------------------
Перевод П. Мелковой
Бомонт и Флетчер. Пьесы. В 2-х томах. Т. 2
Библиотека драматурга, М.-Л., "Искусство", 1965
OCR Бычков М.Н.
----------------------------------------------------------------------------

ПРОЛОГ


Вас развлеченье ждет. Подруги ваши,
Которые всех женщин в мире краше,
Хотят смеяться. Не корите ж нас
За то, что в пьесе, как и в прошлый раз,
Испанцами предстанем мы пред вами
И вас займем испанскими делами.
Вас наш сюжет не должен оскорблять:
Изображать не значит восхвалять.
Поэтому не возмущайтесь, дамы,
Красавицей, которая упрямо
Стремится мужа обмануть: она
Не в нашем королевстве рождена.
Поверьте, мы вздуваем в вас со сцены
Не пыл греховный, но огонь священный.
Вы все весталки, и спектакль смешной
Не может вас увлечь на путь дурной.
Пусть в вас не вызывают раздраженья
Нескромные порою выраженья:
Хоть вам, конечно, слышать их не след,
Их от поэта требовал предмет. -
Не злитесь, джентльмены, беспричинно,
Увидев, что бывают и мужчины
Безумны, жалки, низки иногда.
Раз вы не схожи с ними, не беда,
Что мы их вам покажем, господа.


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА


Герцог Медина.
Хуан де Кастро - полковник.