"Франсис Бомонт, Джон Флетчер. Трагедия девушки (Трагедия в пяти актах)" - читать интересную книгу автора

Об этом знал, наверно, коль вернулся.

Мелантий

Кем он пленился?

Лисипп

Первой меж красавиц,
Что взором, словно молнией, сражает,
Твоею добродетельной сестрой
Эвадной.

Мелантий

Да пошлют им боги счастья!
Но все же это странно.

Лисипп

Царь, мой брат,
Дал, чтя тебя, на этот брак согласье
И на себя взял все расходы.

Мелантий

Щедрость,
Достойная столь царственной натуры!..
Как жаль, что неумышленно обиду
Аспасии прелестной я нанес!
В душе ее отца Калианакса
Давно живет вражда ко мне, и ныне
Она усугубится, если он
Решит - не дай того, благое небо! -
Что подло мстил ему я, насмехаясь
Над горем дочери его. Надеюсь,
Царь милостив к нему, как прежде?

Лисипп

Да.
Но дочь его скорбит и влажных глаз
Не отрывает от земли. Ей любо
Бродить в безлюдных рощах, где она,
Наткнувшись по пути на луг цветущий,
Со вздохом говорит своим служанкам:
"Здесь хорошо бы хоронить влюбленных!"
Велит нарвать цветов и, словно труп,
Себя обильно ими осыпает.
Ее тоска всегда при ней, и каждый,