"Виктор Болдырев. Гибель синего орла (Приключенческая повесть для среднего и старшего возраста)" - читать интересную книгу автора

По-русски Пинэтаун говорил плоховато, складывая фразы из простых, но
выразительных слов.
- Откуда пришел?
- С Большой земли прилетел.
- Что хочешь делать?
- Поеду в стада к реке Белых Гусей.
Пинэтаун не знал о вельботе. Он недоверчиво осматривал меня, словно
оценивал пришельца с Дальнего Юга.
- Очень далеко место! Как поедешь - вода кругом?
Я растолковал молодому пастуху план парусного похода к берегам
Западной тундры. Глаза Пинэтауна загорелись.
- Ух! Возьми меня - долго там жил, все места помню.
- Плавать умеешь?
- Ко...
По-чукотски "ко" - "не знаю". Жители тундры не плавают, хотя отлично
владеют верткими ламутскими "ветками" и долблеными колымскими "стружками".
Летом на этих утлых челнах они смело плавают по бурным тундровым озерам и
глубоким протокам, добывая сетями рыбу и линяющих гусей.
- А если вельбот перевернется?
- Ну пусть...
Рассматривая карту оленеводческого совхоза, мы разговорились.
Пинэтаун родился в Алазейской тундре. Мать его была юкагирка, отец -
чукча.
В Алазейской тундре смешалось несколько северных народов. Лет
четыреста назад с Чукотки сюда пришли в поисках новых пастбищ оленные
чукчи. С юга, из Верхоянской тайги, вышли в тундру эвенки и якуты.
Коренными жителями низовьев Индигирки и Алазеи были юкагиры - потомки
древнейших обитателей речных долин Северной Азии.
Многие реки, озера и приметные холмы в тундре между Индигиркой и
Колымой до сих пор сохраняют двойные или тройные названия: юкагирские,
чукотские и якутские. Пинэтаун отлично помнил названия тундровых рек на
трех языках. Оказалось, что древнее юкагирское название Алазеи - Чемодон,
"Большая река". Этого не знал еще ни один географ.
Пинэтауну было семнадцать лет. Рано потеряв родителей, он вместе с
сестрой воспитывался у Кемлилина - старого бригадира одной из пастушеских
бригад оленеводческого совхоза на реке Белых Гусей.
Кемлилина знала вся тундра. Коммунист, старейший пастух Колымского
совхоза, замечательный знаток тундры, он сумел воспитать в юноше любовь к
труду, смелость и настойчивость охотника. Восьми лет Пинэтаун в
совершенстве владел чаутом - ременным арканом и помогал взрослым пасти
оленей, а в пятнадцать лет стал опытным пастухом.
Оленьи стада ежегодно совершали длинные путешествия на летние
пастбища Приморской тундры, возвращаясь к зиме в лесотундру. Сохранить в
этих трудных переходах тысячные стада полудиких северных оленей нелегко.
Юноша жадно тянулся к знаниям и, когда окончил кружок ликбеза в
красной яранге, поехал учиться в Нижне-Колымск. Одолев программу четырех
классов в два года, Пинэтаун снова вернулся в родную тундру. В глубоком
нагрудном кармане он бережно хранил недавно полученный комсомольский
билет.
Я решил взять молодого пастуха в плавание.