"Билл Болдуин. Галактический конвой (Рулевой #2)" - читать интересную книгу автора - Ах вот как? А что вы скажете об этом позорном платье проститутки?
- П-проститутки? - Тытьвозьми, конечно! Кто же еще одевается так, кроме орнвальдских проституток? Брим почувствовал, что холодеет. Он совсем уже было собрался взять Квинси за грудки и потрясти хорошенько, когда внезапная догадка пронзила его подобно удару молнии. - Кто такие орнвальдские проститутки? - спросил он, ощущая, как сердце его стремительно проваливается в пятки. Увы, он подозревал, что ответ ему уже известен... Капитан сморщил нос и тряхнул головой. - Ну вы, поди, видели уйму таких на улице вечером. Они здесь повсюду шатаются - одетые, в точности как принцесса. Орнвальдский департамент здравоохранения заставляет всех этих девок носить в рабочее время синие платья - и всем магазинам женского платья законом предписано торговать такими. Для поддержания чистоты и порядка, так сказать. - Он мрачно покачал головой. - Убей меня, не пойму, с чего это Марго Эффервик вырядилась в такое, хотя, впрочем.., это сбавит немного спеси у генерала Хагбута. Очень уж он у нас гордый. Бриму сделалось дурно. Марго с Хагбутом остались на эстраде одни - все остальные только смотрели на них, время от времени аплодируя. Лейтенант в отчаянии крепко зажмурил глаза. - Значит, эти синие платья - форма проституток? - спросил он, с трудом выговаривая слова. - Тытьчертовски верно. - Ась? - Ничего, капитан, - поспешно сказал Брим. - Это я так, прокашливался. На этом разговор иссяк. Квинси набросился на остатки обеда и перестал жевать, только увидев возвращающегося Хагбута, которого тащила за собой раскрасневшаяся, сияющая торжествующей улыбкой Марго Эффервик. Теперь генерал выглядел так, словно проиграл жизненно важную кампанию. Взгляд у него был затравленный, а лицо +-краснее эполет. - Мое кресло, генерал? - потребовала Марго, взмахнув ресницами. - Хррумф.., пожалуйста! - О, благодарю вас. - Марго продолжала болтать, хоть и запыхалась. - Вы и правда блестяще танцуете. Нет, право же, поверьте, все просто восхищались нашим танцем, разве не так? - Э.., эгад! - Гм, генерал, - вскричал Квинси, с озабоченным видом вскакивая с места. - Мне надо вытащить его отсюда, - шепнул он Бриму, беря Хагбута за рукав. - А то мало ли что... - С этими словами он вывел нетвердо шагавшего генерала в вестибюль. Марго покаянно улыбнулась, но щеки ее пылали от возбуждения. - Наверное, мне не стоило его так уж... - сказала она, - но старый козел слишком упорно напрашивался на порку. Брим застыл. - Что ты хочешь сказать? Марго хихикнула. - Я хочу сказать, мне не стоило так огорчать этого дурня. - Ты знаешь, ПОЧЕМУ генерал Хагбут так огорчился? - Бриму казалось, |
|
|