"Билл Болдуин. Галактический конвой (Рулевой #2)" - читать интересную книгу автора Брим нахмурился.
- Что это вы задумали? - буркнул он, получив увесистый толчок от оживленно жестикулировавшего за его спиной портового менеджера. - Ну, - прокричала ему прямо в ухо Клавдия, - по чистой случайности одно из моих излюбленных местечек находится в ближнем отсюда городском районе. И если вам действительно не нравится этот шум и гам, я могу мигом отвезти вас туда. Не раздумывая ни мгновения, Брим шагнул вперед, ухмыльнулся до ушей и предложил Клавдии руку. - К вашим услугам, мэм! - молодецки гаркнул карескриец. Пустые кубки они оставили на заваленном хламом столе в коридоре... *** Хриплое урчание открытого глайдера Клавдии эхом отдавалось от бетонных парапетов путепровода, по которому они неслись в город. Клавдия без умолку болтала как заправский гид, показывая Бриму через исцарапанное, помутневшее ветровое стекло на каждый фонарный столб так, словно в них имелось что-то особенное, - впрочем, для нее, возможно, так и было. Она активно работала рычагом передач и педалями, от чего ее юбка задралась значительно выше колен, и Бриму приходилось делать над собой большое усилие, чтобы смотреть туда, куда она ему предлагала. Набережная Большого Канала представляла собой бесконечную череду массивных правительственных складов и административных зданий, местами прерываемую грудами почерневших развалин. Огромные, лишенные свойственной казенной архитектуре в любом конце Галактики. Запруженные народом тротуары и горевшие даже в этот поздний час окна свидетельствовали о том, что жизнь базы не прекращается круглые сутки. Впрочем, Брим знал, что так было и до начала войны с Негролом Трианским. Клавдия тоже не находила в правительственных кварталах объектов, достойных рассказа, поэтому гнала свой глайдер по широким улицам еще быстрее, пока безликие здания не начали мельчать в размерах и редеть. По мере удаления от залива казенные учреждения уступали место небольшим заводикам и древним спальным районам, дома в которых строились из камня и кирпича. Не доезжая совсем немного до последнего моста через канал, они свернули в район портовых кабаков. Клавдия миновала и его, не останавливаясь у ярко раскрашенных вывесок с изображениями голых мужчин и женщин в разнообразных сочетаниях. Всю дорогу по забитым народом бульварам Брима сотрясала нервная дрожь. Давным-давно он близко познакомился с жизнью подобных кварталов. У него не было ни малейшего желания возвращаться туда. Ни за что. В конце концов они миновали еще один горбатый мост через канал, сбавили ход и, миновав деревянные ворота в массивной каменной стене, оказались в древнем Рокоццианском квартале Аталанты. Если верить Клавдии, название это произошло от самой стены, очертаниями своими напоминавшей несколько неприличную форму бутона цветка-рокоццо. Много столетий назад - хотя уже после того, как стена эта утратила оборонительное значение, - вся планетная система Гадора была завоевана свирепыми воинами с Омота, поработившими местную цивилизацию на без малого |
|
|