"Шерит Болдри. Загадка Багрового источника ("Аббатские тайны" #3) " - читать интересную книгу авторакомнату в трактире, если бы там уже не жила Марион ле Февр.
Пожитков у купца оказалось немного. В сундуке с одеждой Гвинет обнаружила всего одну чистую рубаху и бархатный плащ, отделанный по краю золотой тесьмой. Запасных башмаков тоже не оказалось - мастер де Бир взял с собой только домашние туфли из мягкой кожи. Гвинет содрогнулась, вспомнив, где она последний раз видела его роскошные башмаки с золотыми пряжками. Связав одежду в узел, Гвинет плюхнула его на кровать. - Не знаю, что отец Годфри хочет здесь найти, - заметила она с сомнением. - И никаких денег, заметь, - добавил Гервард. - Я думал, мы найдём кошель, и отец сможет взять себе немного в счёт уплаты долга. - Думаю, деньги у него с собой, - возразила Гвинет. - Слушай, Гервард, а может, мастера де Бира убили грабители? Ради тугого кошеля разбойник на все может пойти. Даже на убийство. - Не думаю, - возразил Гервард. - Отец Годфри сказал, что у него на пальце дорогое кольцо - помнишь? Грабители непременно сняли бы его. - Да, ты прав, - вздохнула Гвинет и наклонилась достать из сундука нижнюю рубаху. Когда она выпрямилась, Гервард стоял у окна и внимательно рассматривал глиняную флягу. - Это наша? - спросил он, увидев, что сестра подняла голову. - Или мастер де Бир с собой её привёз? - Должно быть, привёз, - откликнулась Гвинет. - Вроде я таких раньше не видала. - Тогда надо положить её вместе с остальным, - удовлетворённо кивнул Гервард. - Вот - лови! - Гервард, не... Но было поздно. Гвинет уронила рубаху и метнулась поймать хрупкий сосуд, но не успела. Фляга грохнулась на пол и разлетелась вдребезги. - Гервард, ну что ты за идиот! - разозлилась Гвинет, и вдруг замолчала, удивлённо уставившись себе под ноги. Вместо лужи воды или вина из разбитой фляги, на полу лежал небольшой свёрток. Гервард наклонился и поднял его. Под пальцами свёрток тихонько хрустнул. Осторожно развернув тонкую ткань, Гервард вытащил свёрнутый в трубку лист пергамента и восторженно прошептал: - Гляди, Гвинет! Тот, кто положил это во флягу, не хотел, чтобы его нашли, верно? Похоже, это и есть то, что мы искали! Эта штука может объяснить, почему убили мастера де Бира! Глава третья - Да, это должно быть очень важная вещь, - согласилась Гвинет. Зачем бы иначе прятать её так хитро? Они с братом сидели рядышком на кровати покойного лондонского купца. Гервард осторожно развернул хрупкий свиток. Внутри оказался ещё один листок - собственно, Гервард уронил его и даже не наклонился, чтобы поднять. Гвинет заметила это, но решила, что можно поискать и потом. Глаза её были прикованы к пергаменту в руках у Герварда. Он был жёлтым и старым - очень старым, судя по проступившим там и сям тёмным пятнам и рваным, обтрепавшимся краям. В правом верхнем углу красными чернилами был изображён символ, похожий на слезу. Остальной лист был весь |
|
|