"Шерит Болдри. Загадка Багрового источника ("Аббатские тайны" #3) " - читать интересную книгу автора

комнату в трактире, если бы там уже не жила Марион ле Февр.
Пожитков у купца оказалось немного. В сундуке с одеждой Гвинет
обнаружила всего одну чистую рубаху и бархатный плащ, отделанный по краю
золотой тесьмой. Запасных башмаков тоже не оказалось - мастер де Бир взял с
собой только домашние туфли из мягкой кожи. Гвинет содрогнулась, вспомнив,
где она последний раз видела его роскошные башмаки с золотыми пряжками.
Связав одежду в узел, Гвинет плюхнула его на кровать.
- Не знаю, что отец Годфри хочет здесь найти, - заметила она с
сомнением.
- И никаких денег, заметь, - добавил Гервард. - Я думал, мы найдём
кошель, и отец сможет взять себе немного в счёт уплаты долга.
- Думаю, деньги у него с собой, - возразила Гвинет. - Слушай, Гервард,
а может, мастера де Бира убили грабители? Ради тугого кошеля разбойник на
все может пойти. Даже на убийство.
- Не думаю, - возразил Гервард. - Отец Годфри сказал, что у него на
пальце дорогое кольцо - помнишь? Грабители непременно сняли бы его.
- Да, ты прав, - вздохнула Гвинет и наклонилась достать из сундука
нижнюю рубаху. Когда она выпрямилась, Гервард стоял у окна и внимательно
рассматривал глиняную флягу.
- Это наша? - спросил он, увидев, что сестра подняла голову. - Или
мастер де Бир с собой её привёз?
- Должно быть, привёз, - откликнулась Гвинет. - Вроде я таких раньше не
видала.
- Тогда надо положить её вместе с остальным, - удовлетворённо кивнул
Гервард. - Вот - лови!
Фляга взвилась в воздух.
- Гервард, не...
Но было поздно. Гвинет уронила рубаху и метнулась поймать хрупкий
сосуд, но не успела. Фляга грохнулась на пол и разлетелась вдребезги.
- Гервард, ну что ты за идиот! - разозлилась Гвинет, и вдруг замолчала,
удивлённо уставившись себе под ноги. Вместо лужи воды или вина из разбитой
фляги, на полу лежал небольшой свёрток. Гервард наклонился и поднял его. Под
пальцами свёрток тихонько хрустнул. Осторожно развернув тонкую ткань,
Гервард вытащил свёрнутый в трубку лист пергамента и восторженно прошептал:
- Гляди, Гвинет! Тот, кто положил это во флягу, не хотел, чтобы его
нашли, верно? Похоже, это и есть то, что мы искали! Эта штука может
объяснить, почему убили мастера де Бира!

Глава третья

- Да, это должно быть очень важная вещь, - согласилась Гвинет. Зачем бы
иначе прятать её так хитро?
Они с братом сидели рядышком на кровати покойного лондонского купца.
Гервард осторожно развернул хрупкий свиток. Внутри оказался ещё один
листок - собственно, Гервард уронил его и даже не наклонился, чтобы поднять.
Гвинет заметила это, но решила, что можно поискать и потом. Глаза её были
прикованы к пергаменту в руках у Герварда.
Он был жёлтым и старым - очень старым, судя по проступившим там и сям
тёмным пятнам и рваным, обтрепавшимся краям. В правом верхнем углу красными
чернилами был изображён символ, похожий на слезу. Остальной лист был весь