"Алекс Болд. Трон Валузии ("Царь Кулл") " - читать интересную книгу автора

Алекс Болд

Трон Валузии

(Царь Кулл)

Глава 1. Тост в честь великого Хотата

День всеславия великого бога Хотата жители Хрустального города испокон
веков, с тех времен, как Атлантида и Лемурия поднялись из морских глубин,
почитали больше всех остальных праздников, исключая, разумеется, лишь
празднования дней всемогущего Валки.
Солнечные лучи переливались на золотых шпилях и отражались в окнах
древних дворцов столицы Валузии. Нарядно одетые жители прославленного
города, принеся жертвоприношение могущественному богу в величественном
храме, торопились на улицу, уступая место следующим, жаждущим возблагодарить
всемилостивого Хотата за спокойную жизнь и мудрого правителя, которым
наградила их судьба.
Выходя из мраморного храма Валки и Хотата, горожане поспешали к площади
перед царской Башней Великолепия. Там, у Топазового Трона правителей древней
Валузии, в окружении лучших воинов мира Алых Убийц, на белоснежном коне с
тщательно расчесанной длинной гривой, восседал неподвижно, словно
непоколебимая статуя самому себе, правитель древней Валузии царь Кулл.
Те горожане, что были одеты победнее, издали любовались могучей фигурой
царя-воина, восхищаясь его видом и невозмутимой, уверенной в себе позой. Они
выкрикивали благодарности и мудрому Хотату, и всевидящему Валке, и
справедливому мужественному царю Куллу, хранящему покой народа Валузии.
Жители и гости Хрустального города знали, что едва лишь огромное
жизненесущее солнце начнет склоняться к земле, собираясь на покой, на
площадь для простого народа выкатят огромное бочки с игристым янтарным вином
и разведут костры, на которых зажарят для угощения сотни жертвенных быков. В
предвкушении этого волнующего события валузийцы славили мудрого царя,
введшего в празднование великого Хотата этот великолепный обычай.
Аристократы и богатые горожане, в сопровождении личной охраны
приближались к царю, кланялись ему, касаясь пальцами унизанными перстнями с
драгоценными каменьями каменных плит площади, и выражали благодарность - за
процветание, за спокойную жизнь, за следование заветам могущественного
Хотата.
Представители древних родов со всех городов Валузии, послы всех держав,
известных Семи Империям, спешили поздравить царя Кулла с великим праздником,
демонстрируя жителям столицы пышность своих нарядов и красоту сопровождавших
их женщин, подчеркнутую изысканными украшениями и одеждами, не скрывающими
их безукоризненных прелестей.
Король, возвышавшийся над толпой на своем верном скакуне, лишь кивал в
ответ на вычурные приветствия, зачастую переходящие в неприкрытую лесть. Он
знал, что за этими словами нередко скрывается тщательно загнанная в закрома
души, но от этого не менее лютая ненависть к нему. Многие представители
древних родов Валузии презирали его, варвара, силой захватившего древний
трон, голыми руками задушившего прежнего царя-деспота.
Кулл знал, что нельзя терять бдительности и осторожности ни на минуту -