"Фред Бодсворт. Чужак с острова Барра (роман) " - читать интересную книгу автора

Когда самолет приземлился в Мусони, их там уже ждал грузовик, чтобы
отвезти на станцию. Кэнайна знала, что это грузовик, потому что в
большом ящике миссионера она видела похожие игрушки и он объяснил детям
из племени кри, что такое грузовики, автомобили и поезда и как они
двигаются.
Грузовичок сделал два рейса на станцию. Закутанную в одеяло Кэнайну
доставили первым рейсом. Ее поразили размеры железнодорожных вагонов.
Каждый из них был чуть ли не с лавку Компании Гудзонова залива в
Кэйп-Кри, где отец и другие индейцы меняли бобровые шкуры. И она
спрашивала себя, как это паровоз может сдвинуть их с места.
На вокзале их встретил индеец. Он говорил на языке кри. Белые, сказал
он, оправляют большую и малую нужду не в лесу, а в особо предназначенной
для этого комнате, и сестра сейчас поведет их в такую комнату при
вокзале. Сестра пошла сперва с Кэнайной и заперла за собой дверь
изнутри. Кэнайна почувствовала себя словно в клетке и испугалась, потому
что комната была ужасно маленькая и тесная, но тут же забыла об этом,
как только сестра открыла кран и оттуда сильной струей хлынула вода.
Кэнайна тоже попробовала открыть кран, и у нее это превосходно
получилось - вода пошла сильной струей. Потом сестра указала на большую
белую посудину на полу, в которой на донышке стояла вода, и Кэнайна
сообразила, как ей следует поступить. Сестра показала ей, как отрывать
клочки от бумажного рулона на стенке и что с ними делать. Потом нажала
на ручку, и вода с шумом хлынула, совсем как на речных порогах, и
Кэнайна решила, что сестра сделала что-то не так, должно быть, что-то
разбила. Они вымыли руки и вышли, и сестра повела в туалет другого
ребенка. Значит, ничего не сломала.
Кэнайна подивилась: ну и чудаки эти белые. Прекрасно иметь такое
местечко, думала она, зимой, когда лежит снег, или весной, когда нужно
спешить, чтобы комары не искусали твои голые ноги. Но к чему оно сейчас,
летом, когда теплынь и почти нет комаров?
Она помнила свой первый обед среди белых. Это было в поезде. Она
сидела за столом, покрытым белой скатертью, и еда была чудная и
невкусная, потому что за всю свою жизнь она не ела ничего, кроме пресных
лепешек, заменявших индейцам хлеб, и еще рыбы, мяса, ягод и чая. На
столе лежали диковинные штуки непонятного назначения. Она сразу узнала
ножи, хотя они ярко блестели и были совершенно тупые. У матери была
огромная вилка, чтобы выуживать мясо из котла, но маленьких вилок и
ложек Кэнайна никогда в жизни не видела. Сестра нарезала мясо маленькими
кусочками и объяснила, что кусочки эти надо накалывать на вилку и потом
уже отправлять в рот. Это было нелегко, вилка все время тыкалась в зубы,
и Кэнайна вздрагивала от страха. Когда сестра на мгновение отвернулась,
Кэнайна схватила мясо руками и торопливо запихнула в рот целую
пригоршню.
Поезд шел долго-долго, и она вспоминала, что провела тогда целую ночь
в вагоне, где вместо скамей были спальные места. Они проезжали города,
где дома были выше, чем если поставить много елей одну на другую, а на
улицах сновало больше машин и грузовиков, чем каноэ в Кэйп-Кри на реке.
Когда они прибыли в санаторий, оказалось, что там много других сестер, и
Кэнайна впервые в жизни выкупалась в ванне. Она ужасно испугалась, но
потом обнаружила, что вода в ванне теплая и приятная. На нее надели