"Бертран Блие. Вальсирующие, или Похождения чудаков " - читать интересную книгу автора Демонстрирую, как обгонять на нешуточных виражах так называемые
спортивные машины. Выбираем "альфа-ромео". После нескольких виражей оставляем ее сзади. Надо признать, за ее рулем оказался слабак. Я видел в зеркальце, как он впился в баранку. Уж очень хотел себя показать девчонке рядом. Это был старик в перчатках из свиной кожи. Эдакая мумия, покупающая костюмы в магазине для двадцатилетних. Смех, да и только! На каждом вираже его бросало влево. Этот болван запросто мог разбиться. Через некоторое время они вовсе пропали из виду. Для нас он был мертв, ибо вполне мог врезаться в дерево. Представляю девицу с широко раскрытым от страха ртом в объятиях господина с застывшими глазами, устремленными на нее. Я уверен, что таких происшествий бывают сотни, но никто не пытается в них разобраться. Новая машина, пустая дорога и ни капли дождя! Только раскрытая ширинка да спущенные до колен колготки могут объяснить причину трагедии. Ясно ведь как апельсин! * * * В Нарбонн-Пляж было пустынно. Всего-то половина одиннадцатого. Немногочисленные отдыхавшие, приехавшие на уик-энд, уже смылись. Мы были одни на прогулочной дорожке перед большими, как у нас, зданиями, но с морем в придачу, которое, правда, находилось довольно далеко, его пришлось поискать в конце огромного пляжа. Преговенное, скажу вам, местечко, всем советую туда съездить. К тому же поднялся влажный, пронизывающий ветер. Было слишком холодно, чтобы паясничать и развлекаться на песке. Поэтому мы отправились поискать, Открытым оказался только один снэк-бар. Огромный пустой зал с электрическими бильярдами и девицей за стойкой, поглядывающей на нас недобрым глазом. - Я через пять минут закрываю, - говорит. Посылаю ей воздушный поцелуй. - Как раз есть время, чтобы дать нам пива, - отвечаю. И начинаем кайфовать на бильярде. Пьеро с ходу выигрывает партию. - Пейте ваше пиво, - говорит девица. И гасит половину неоновых ламп. Так что получается интим. Идем, не торопясь, к бару и начинаем тянуть премерзкое пиво, глазами раздевая девицу. Это телка не старше двадцати лет, со здоровенными дряблыми сиськами. Под мышками у нее скопились капельки пота. Передник не первой свежести. - С вас шесть франков, - объявляет она, постукивая по оцинкованной стойке красными от мытья посуды пальцами. Я говорю, что это слишком дорого, что она получит половину. - Я сказала, шесть франков, - повторяет она. - А я, - спокойно говорит Пьеро, разливая остатки пива по вытертой стойке, - тебе заявляю, что ты страхолюдина, что ты телка и похожа на шлюху. - Страхолюдная шлюха на шесть франков, - добавляю я. Девице это, понятно, не нравится. Не знаю, как она предупредила своего старика, который внезапно появляется с мрачным видом. - Платите и выкатывайтесь отсюда, - говорит он. - Мы уйдем, когда захотим, - отвечает Пьеро. - Мы тут клиенты, а клиент |
|
|