"Лоренс Блок. Паспорт в порядке" - читать интересную книгу автора - Прекрасно. Мы неплохо повеселились, дорогой.
Последней фразы Брюс не услышал. Не успела она произнести эти слова, как за спиной Брюса выросла темная фигура и свинцовая труба, обтянутая резиной, ударила его по голове, за правым ухом. Брюс рухнул, как подкошенный, не издав ни звука. Рэй Донахью выпрямился. - Отключился. Простенько и со вкусом. Выгляни наружу, посмотри, что к чему. Любопытные соседи нам не нужны. Она открыла дверь, вышла. Темная, тихая ночь. Она вдохнула всей грудью. Какой чистый, пьянящий воздух. - Загони его машину на подъездную дорожку,- приказал Рэй.- Подожди, ключи, скорее всего, у него в кармане,- он наклонился над Фарром, выудил из из кармана связку ключей.- Ступай. Она подогнала машину к двери черного хода. Рэй появился на пороге с телом Брюса на плече. Сбросил его на заднее сидение. Сам сел за руль. - Возьми нашу малолитражку,- сказал он Марции.- Следуй за мной, но не приближайся. Я поеду по Дороге 32 на север. Примерно в полутора милях, аккурат за границей округа, там есть подходящий обрыв. - Надеюсь, не слишком глубокий. А не то он сгорит так, что его не опознают. - Об этом не волнуйся. По рентгенограмме зубов нынче опознают кого угодно. Хорошо, что он до этого не додумался. - Большим умом он не отличался. - Рано говорить о нем в прошедшем времени,- поправил Рэй жену.- Он еще Она следовала за автомобилем Фарра, держась в двух кварталах позади. Когда они прибыли в облюбованное Рэем место, он достал из багажника "дипломат" с деньгами, проверил карманы Фарра: не осталось ли там чего лишнего, выводящего на их след. Затем посадил Фарра за руль, поставил переключатель скоростей в нейтральное положение, ногу Фарра - на педаль газа. Фарр как раз начал приходить в себя. - Прощай, Брюси,- промурлыкала Марция.- Знал бы ты, каким ты был занудой. Рэй всунулся в кабину, включил первую передачу, затем отпрыгнул от автомобиля. Тяжелая машина легко проломила хлипкое заграждение, на мгновение зависла в воздухе, а затем полетела вниз. Послышался глухой удар, раздался взрыв и автомобиль охватило пламя. Домой они ехали, не торопясь, "дипломат" с деньгами стоял на сидении между ними. - Вот и нету дурачка,- добродушно усмехнулся Рэй.- До вылета в НьюЙорк еще два часа. А потом - Париж! - Париж!- вздохнула она.- И не с теми жалкими грошами, как в прошлый раз. Теперь ты погуляем на всю катушку. Она посмотрела на свои руки: никакой дрожи. Какая же я на удивление спокойная, подумала она. И улыбка медленно расцвела на ее лице. Перевел с английского Дмитрий Вебер |
|
|