"Лоуренс Блок. На острие ("Мэттью Скаддер" #07) " - читать интересную книгу автора

там лежит несколько неопознанных белых женщин. Но ни одна на нее не похожа.
- Я был уверен, что ты это сделаешь.
- Так-то оно так, но это пока все, что я предпринял. Думаю, полиции тут
делать нечего.
- Знаю.
- Поэтому я и отправил его к тебе.
- Я так и понял.
- Мне было приятно тебе помочь. Что-нибудь уже удалось выяснить?
- Еще рановато говорить о результатах. Впрочем, я узнал, что она
съехала со своей квартиры. Просто собрала вещички и смылась.
- Ну, что же, неплохо для начала, - сказал он. - Больше шансов, что она
жива.
- Согласен. И все-таки концы с концами не сходятся. Ты говоришь, что
морг проверил. А как насчет больниц?
- Ты думаешь, кома?
- Не исключено.
- Когда родители разговаривали с ней в последний раз? В июне? Для комы
это перебор.
- Она может затянуться на годы.
- Да, верно.
- Квартплату в последний раз она внесла шестого июля. Так что, выходит,
прошло два месяца и несколько дней.
- Все равно многовато.
- Для человека в коме это как одно мгновение. Он посмотрел на меня. В
его светло-серых глазах промелькнуло что-то похожее на сдержанное веселье.
- Мгновение! - усмехнулся он. - Сначала она выезжает из дома, а затем
въезжает в больницу. И все это - за одно мгновение!
- Но могло же случиться и так, - сказал я, - что она переехала и в тот
же или, например, на следующий день попала в аварию. Никаких документов при
ней не оказалось: пока она была без сознания, какой-то гражданин с
обостренным чувством общественного долга украл у нее сумочку. Вполне
возможно, что она сейчас лежит где-нибудь в больнице под придуманным врачами
именем. Она не успела сообщить родителям о переезде, потому что с ней
произошел несчастный случай. Не утверждаю, что именно так обстоят дела, но
это действительно могло произойти.
- Допускаю. Значит, будешь проверять больницы?
- У меня мелькала мысль зайти в одну по соседству.
- Но несчастье могло случиться с ней в любом районе!
- Знаю.
- Она могла оказаться где угодно, поэтому следует справиться во всех
городских больницах.
- И я так думаю.
Он бросил на меня взгляд.
- У тебя есть ее снимки? Это было бы очень кстати. Смотри-ка, да тут
еще номер твоего телефона! Наверное, ты не рассердишься, если я раздам
несколько штук коллегам и попрошу их присмотреться к безымянным больным?
- Ты бы очень мне помог.
- Конечно. А ты, однако, многого хочешь, заплатив один лишь плащ!
"Плащ" на полицейском жаргоне - это сто долларов. "Шляпа" означает
двадцать пять, а "фунт стерлингов" - пять баксов. Эти словечки вошли в