"Энид Блайтон. Тайна подземного королевства ("Четверо друзей и попугай Кики") " - читать интересную книгу автораврачу. Мне и самому жалко, что не получится поехать с вами. Но вы управитесь
и без меня. Поездка в горы с таким проводником, как Дэвид, совершенно безопасна. А позже, может быть, удастся съездить в Долину бабочек еще раз вместе. Ребята взволнованно бросились собирать вещи в поход. На ослов предстояло погрузить две маленькие палатки, четыре спальных мешка, две подстилки, фотокамеры, бинокли, сменную одежду и, естественно, провиант. Едой занималась миссис Эванс. Филипп с улыбкой наблюдал, как она паковала припасы. - Мне бы не хотелось встревать, - рассказывал он позже ребятам, - но продуктов определенно хватит на месяц. Например, она засунула целый окорок. - С ума сойти! - восхищенно воскликнул Джек. - А что она еще положила, Филипп? - Язык, крутые яйца, уйму всяких банок и баночек, сливовый пирог и целую кучу всякой другой снеди. Мы будем жить, как короли. - Лучше больше, чем меньше, - вступила в разговор Люси. - Я давно заметила, что на свежем воздухе... - Все гораздо вкуснее, - хором подхватили ребята. Эту присказку Люси неизменно повторяла во время каникул, и, конечно же, ребята всякий раз не упускали случая похихикать над ней. Люси рассмеялась. - Да ладно вам. Во всяком случае хорошо, что у нас будет много еды. Не забывайте, что с нами едет еще и Дэвид. - Не думаю, чтобы Дэвид много ел, - заметила Дина. - Он выглядит как маленький, худенький подросток, стало быть. отправляться спать. - Ложитесь - ка сегодня пораньше, - сказала она. - Завтра у вас будет трудный день, все время верхом. Люси сразу же согласилась. - Ну и правильно, так и завтра быстрей наступит. Как твоя рука, тетя Элли? - Да ничего. В принципе, я могла бы спокойно поехать с вами. - Ни в коем случае, - перебил ее Билл. - Надеюсь, вы не собираетесь совершить такой глупости. Она рассмеялась. - Не беспокойтесь, обещаю быть благоразумной. В конце концов это даже неплохо - на несколько дней избавиться от этих дикарей и пожить спокойно. На следующее утро мальчики проснулись очень рано. Козленок, любивший поспать подольше, никак не хотел подниматься и с каждой попыткой Филиппа встать только глубже забирался под одеяло. Кики вынул головку из - под крыла и почесал свой гребешок. - Блестянка, Пуглянка, - сонно пробормотал он. Это означало, что он заметил веретенницу, свернувшуюся клубком в углу комнаты. Она предпочла бы ночевать в постели Филиппа, но побаивалась Снежка, который с некоторых пор приобрел дурную привычку тащить в рот все, что попадалось ему на глаза. Мальчики выпрыгнули из постелей и подбежали к окну. День обещал быть великолепным. Горные вершины четко выделялись на фоне яркой голубизны утреннего неба. - Горы выглядят так, как будто их только что вымыли с мылом, - заметил |
|
|