"Энид Блайтон. Секретная семерка устраивает фейерверк ("Секретная семерка" #10) " - читать интересную книгу авторакепкой на голове.
- Приятно познакомиться, мистер Фокс! - сказал Джордж и пожал ему руку. - Надеюсь, вы чувствуете себя хорошо и с нетерпением ожидаете, когда сможете немного погреться на костре на следующей неделе. - Такое ощущение, что ему очень неудобно сидеть на ящике, - сказала Джанет. - И оно слишком тяжелое, чтобы сидеть прямо. Надо бы найти для него какой-нибудь старый стул. И гореть будет дольше, если усадим его прямо. - По-моему, у нас в коровнике есть старое кресло, - сказал Питер. - Оно никому не нужно. Давайте пойдем и возьмем его. Ребята вышли из сарая вместе со Скампером, оставив чучело неуклюже сидеть на ящике. - Мы только на минутку, мистер Фокс, - вежливо сказал Колин, и все засмеялись. Они пошли в коровник, там и правда обнаружили в углу среди другого мусора старое кресло. У него не было сиденья и части спинки, но подлокотники были целы. - Как раз то, что нужно, - сказал довольный Питер. - Вместо сиденья положим доску, чтобы чучело смогло сидеть в этом кресле. Помоги мне, Колин. Ребята потащили кресло в сарайчик. Питер освещал дорогу фонариком. Неожиданно фонарик Питера высветил что-то стоящее у стены рядом с дверью. Что или кто это? - Это... Это наше чучело! - воскликнула Джанет. - Смотрите, стоит тут! Питер! Посмотри! Да, это действительно было чучело. Оно стояло неподвижно, прислоненное к стене. Его маска вполне могла сойти за лицо. И тут до них донеслось - Сьюзи! - в бешенстве закричал Джек. - Это ты вытащила наше чучело из сарая! Ну, подожди, доберусь я до вас троих! Как вы посмели? Опять послышалось хихиканье и топот ног. "Коварная тройка", совершившая свой первый набег, скрылась! - Они повесили чучело на гвоздь, смотрите, - сказал Питер, заметив, что оно аккуратно насажено на старый гвоздь, вбитый в стену на подходящей высоте. - Господи, он был совсем как живой, когда стоял у стены сарая. Неужели мы не заперли дверь? Какое-то временное помешательство. - Мне бы только до дому добраться, - зловеще сказал Джек. - Я этим девчонкам как следует задам. Давайте занесем чучело в сарайчик. Идемте, мистер Фокс. Извините, что над вами так глупо пошутили! Бедняга! Глава 12 - Джек тоже может быть коварным "Секретная семерка" была страшно сердита на "Коварную тройку" за то, что она пробралась в сарайчик и вытащила оттуда чучело. - Какие же мы идиоты, что не заперли дверь, пусть даже вышли на несколько минут, - простонал Питер. - Но Скампер-то не лаял и не рычал, как обычно, когда рядом кто-нибудь прячется. - Наверно, они появились в ту самую минуту, когда мы отправились за креслом, - предположил Колин. - Им просто повезло, вот и все. Ради всего святого, Питер, запирай дверь каждый раз, когда покидаешь сарай. В следующий раз они просто утащат чучело и сами сожгут его. У них будет костер, Джек? - Ты меня спрашиваешь? - удивился Джек. - Как будто они мне что-нибудь |
|
|