"Энид Блайтон. Тайна старинной башни " - читать интересную книгу автора

Бастер залаял, Бинго завыл, и оба пустились бегать по кругу, словно
гоняясь за воображаемым врагом. Эрн и сам не ожидал, что вызовет такой
переполох.
- Эрн! - укоризненно сказал Фатти. - Ты что. Хочешь накликать на нас
полисменов со всей округи? Твой свист - точь-в-точь как звук полицейского
"свистка. Если ты не прекратишь, здесь сейчас появятся мои родители.
- Разрази меня гром! - пробормотал Эрн, пытаясь поймать Бинго, который,
ошалев от страха, в третий раз пробегал мимо него.
Фатти услышал донесшийся снаружи возглас и встревожился.
- Кто-то идет! - сказал он. - Бетси, выключи свет, живо! Выключатель
позади тебя. Бастер, дурень, перестань лаять! Теперь тихо. Ни звука! Будем
сидеть в темноте, и я надеюсь, что никому не придет в голову выяснять, что
мы тут делаем. Тсс!
Наступила полная тишина, только временами слышалось в темноте
испуганное сопение Эрна. А вдруг дядя или кто другой обнаружит, что он
здесь, и отправит его домой? Эрн ругал себя последними словами за то, что
решил показать Бетси, как он будет пугать банши.
Прошло минут пять, и Фатти решил, что уже можно включить свет. Не
успели они это сделать, как из дома донесся звук гонга.
- Это меня зовут на ужин! - проворчал Фатти. - Как быстро пролетел
вечер! Я должен идти. Тебе, Бетси, и Пипу тоже пора уходить.
- Черт побери, и нам тоже! - сказал Ларри, поднимая Дейзи за руку. -
Хорошо еще, что папы и мамы сегодня вечером нет дома, осталась за нами
присматривать только кухарка. Спокойной ночи всем! Спи крепко, Эрн! До
свидания, Бинго! Будь паинькой!
- Тяв! - сказал Бинго, радуясь, что слышит свое имя. Беспрерывно виляя
хвостом, он каждого проводил до порога. Затем обе собаки быстро лизнули друг
дружку, и Бастер, побежал вслед за Фатти по саду.
Эрн остался в сарае один. Прошло минут двадцать, и, вдруг он с
удивлением услышал глухое ворчание Бинго и - с ужасом - приближающиеся к
сараю тихие шаги. Сердце у него екнуло. Неужто дядя пришел за ним? Но как
мог дядя узнать, где он находится? Тут дверь открылась, и темноту сарая
прорезал луч фонарика. Эрн дрожал от страха, не в силах слово вымолвить.
- Эрн, это я, Фатти. Я принес тебе ужин - и еще хочу сказать, что в
ящике стола есть фонарик, на случай если ты захочешь поесть при свете или
почитать. Я больше не смогу прийти сюда сегодня вечером - так что спокойной
тебе ночи, желаю крепко спать. Утром принесу что-нибудь на завтрак.
- Ох, спасибо, Фатти, ты - замечательный парень! - с благодарностью
сказал Эрн и взял из рук Фатти поднос с едой.
- Тут кость для Бинго, это - от Бастера, - сказал Фатти, передавая Эрну
бумажный кулек. - До свидания, Эрн. Завтра увидимся.
- До свидания, - сказал Эрн и принялся за ужин - добрый кусок мяса,
картофельное пюре и разная зелень. Косточку он дал Бинго, тот прямо задрожал
и стал ее грызть с таким шумом, что. Эрну показалось - вот-вот сбежится
народ со всей округи!
- Бинго, милый мой песик, ты доволен? - сказал Эрн, когда наконец он
смог раздеться и юркнуть под плед, который Фатти оставил на раскладушке. -
Иди сюда, залезай ко мне под плед, будем греть друг друга. Вот так. Прижмись
покрепче. Спокойной ночи!
Спокойной вам ночи, Эрн и Бинго! Вы в безопасности, хотя кое-кто