"Дженнифер Блейк. Обнимай и властвуй " - читать интересную книгу автора

к волнующей ее теме.
- Валькур, у меня плохое предчувствие. Я боюсь. Вздохнув, Валькур
поднялся, подошел к сестре и коснулся ее руки сухими холодными пальцами.
- О чем ты говоришь? Не забывай, я знаю, что ты у нас смелая.
- Смелая? Ты ошибаешься.
- Разве трусиха может броситься в реку, чтобы научиться плавать, как
сделала ты несколько лет назад, и скакать верхом подобно Валькирии? Разве
трусиха могла бы, переодевшись в бриджи и камзол, со шпагой на боку
отправиться со мной в игорные притоны, словно какойнибудь безусый щеголь, в
вызвать на дуэль какого-нибудь нахала, оказавшегося недостаточно вежливым?
- По-моему, это лишь сумасбродство, - резко оборвала его Фелиситэ, -
хотя последнее было действительно испытанием для меня. И я до сих пор жалею,
что ты поспешил вызвать его на дуэль и не позволил мне самой с ним
рассчитаться.
- Ну, тебе, наверное, понравилось выступать в роли моего партнера по
фехтованию. Только упражняться со шпагой с колпачком на конце - это одно
дело, а драться на дуэли - совсем другое. Ты не принадлежишь к числу тех,
кому идут шрамы на лице, девочка моя.
- Ты, как всегда, несправедлив.
- Зато я, как всегда, прав.
- Просто тебе хочется отвлечь меня старыми уловками. Однако ты напрасно
стараешься. Возможно, я иногда могу поступать безрассудно, но я никогда не
стану напрасно рисковать, если речь пойдет о тебе и отце.
- Да, но - послушай!
С Оружейной площади донесся грохот барабанов. Вскоре их мерный бой
зазвучал в ритме марша, зовущего солдат в поход.
Валькур склонил голову набок, и его тонкие губы искривились в
иронической улыбке.
- Похоже, нас удостоили чести полюбоваться смотром войск его испанского
величества. Признайся, ты сейчас волнуешься?
- Ты хочешь спросить, не страшно ли мне? - ответила Фелиситэ с грустью
в голосе. - Они наверняка задумали принудить нас к повиновению,
продемонстрировав свою мощь.
- Да, чтобы мы дрожали от страха, - согласился Валькур. - Как ты
думаешь, у них это получится?
Его холодный вопросительный взгляд заставил Фелиситэ покраснеть.
- Конечно, такое высокомерие только разозлит жителей Нового Орлеана и
послужит поводом к восстанию, так?
Валькур утвердительно кивнул.
- Я знал, у тебя просто разыгрались нервы. Ты не настолько малодушна,
чтобы дрожать как осиновый лист при одной мысли об испанцах.
- Дело не только в этом.
- Понимаю. Ты переживаешь из-за отца, потому что он связался с
заговорщиками.
- И из-за тебя тоже. То, чем ты занимаешься, кажется, зовется изменой
или еще чем-то вроде этого.
- Глупости. Можно ли предать страну, которая официально не владеет
нашей колонией?
Фелиситэ в ответ промолчала. Резкий неумолчный грохот барабанов
постепенно приближался, и теперь до слуха уже доносился приглушенный топот