"Дженнифер Блейк. Испанская серенада " - читать интересную книгу автора

улицы тихий свист, предупреждавший об опасности.
Рефухио обхватил ее за талию своей стальной рукой и потащил в
противоположный конец дома. Они шли через тихие пыльные комнаты, затем по
задней лестнице: их шаги гулко простучали по каменным ступеням. Пробравшись
между столами в буфетной и в кухне, оказались перед огромной деревянной
дверью. Рефухио обеими руками взялся за широкий железный засов и толкнул
дверь плечом. Дверь распахнулась, и они оказались в патио за домом.
Когда Пилар и Рефухио подошли к бассейну, с улицы донесся перестук
копыт. По-видимому, дом окружали.
Они услышали какой-то приказ, немедленно повторенный кем-то за воротами
патио.
- Это стража? - шепотом спросила Пилар.
- Одному Богу известно, - ответил Рефухио, не глядя на нее.
Прищурившись, он смотрел на деревья, растущие рядом со стеной.
- Где остальные?
- Они позаботятся о себе сами. - Он дотронулся до ее плеча и указал на
огромное старое дерево, раскидистые ветви которого достигали соседнего дома,
ложась на его плоскую крышу в мавританском стиле. Летом на такой крыше можно
провести вечер, наслаждаясь долгожданной прохладой. Жест Рефухио объяснил
Пилар все: это был их путь к спасению.
Она не сможет, не сможет сделать этого! Прежде чем она успела
произнести что-то, Рефухио поднял ее. Она ухватилась за ближайшую ветку и
подтянулась, движимая инстинктом самосохранения. Дотянувшись до следующей
ветки, она освободила дорогу Рефухио, карабкавшемуся следом за ней. Он,
поднявшись по стволу, начал передвигаться на руках вдоль самой длинной
ветви. Повиснув над крышей соседнего дома, он разжал руки и камнем упал
вниз, покатившись по крыше, но через секунду был уже на ногах и жестом
приказал ей следовать за ним.
Ей необходимо было это сделать, другого выхода не было. Времени на
размышления уже не оставалось. Даже отсюда она могла слышать топот сапог в
комнатах дома. Через несколько минут ее заметят. Если это люди, посланные
доном Эстебаном, они убьют и Рефухио, и ее. Но даже если это стражи порядка
и ей ничего не грозит, она наведет их на след Рефухио. После всего, что
Эль-Леон сделал для нее, она не может допустить, чтобы его поймали.
Пилар пробралась по ветке и, стиснув зубы, полетела вниз, но Рефухио
был уже наготове и поймал ее на руки. Он держал ее до тех пор, пока она не
опомнилась, затем они двинулись в путь.
С одной плоской крыши они перебрались на другую, вскарабкавшись по
глиняному водостоку. Иногда им приходилось ползти на четвереньках. С крыши
последнего дома они спустились на узкий балкончик. Рефухио пожертвовал своим
плащом, создав некое подобие веревки. Быстро и бесшумно они спустились по
нему с балкончика и оказались в проулке.
Балтазар и Энрике ждали их несколькими кварталами дальше, на боковой
улице. Чарро, а также крестьянина и его жены, равно как и орущего младенца и
скрипящей повозки, нигде не было видно. Рефухио повел их к тем воротам,
через которые они вошли, настороженно ожидая, что ворота окажутся закрытыми
по тревоге.
Но ворота были открытыми, и тот же желчный стражник, пропустивший их
утром, махнул им рукой. Пилар встревожило его спокойствие, оно означало, что
убийцы, побывавшие в доме ее тетки, были подосланы отчимом. Значит, их целью