"Дженнифер Блейк. Бесстыдница " - читать интересную книгу автора

- Почему ты ничего не рассказал мне?
Рид ответил после непродолжительного молчания:
- Я сейчас не думал об этом, да и в двух словах обо всем не расскажешь.
Я с радостью побеседую с тобой на эту тему, но только не здесь. Может быть,
за ужином?
Камми подумала, что ресторан будет подходящим нейтральным местом,
гораздо более удобным, чем чужая квартира, где она остановилась.
- Где? - спросила она просто.
Рид посмотрел на циферблат золотых часов.
- У нас заказан столик в "Луи XVI" приблизительно на это время.
"Луи XVI", мрачноватый и изысканный в своем красно-золотом убранстве,
был одним из городских бастионов французской континентальной кухни. Его
официанты отличались высоким профессионализмом и были начисто лишены
рабского угодничества. Камми была благодарна Риду за то, что он пригласил ее
сюда. Она с рассеянным наслаждением пробовала сменявшие друг друга
великолепно приготовленные блюда. Все ее мысли сейчас занимала бумажная
фабрика.
Скорее всего, так все и было, как говорил Рид: ничего конкретного
относительно продажи фабрики решено не было. Представители шведского
конгломерата присутствовали на фабрике в качестве наблюдателей, они
объездили окрестности городка, чтобы составить представление о размерах
земельных угодий, полноправным собственником которых являлась "Бумажная
Компания Сейерз-Хаттон", а также тех участков леса, которые были арендованы
ею на девяностодевятилетний срок. Шведы заключили договор с одной из
независимых бухгалтерских контор, которой поручалось провести анализ
финансовых операций предприятия. Срок проверки истекал через две недели. Но
официального предложения о покупке еще сделано не было, и ни одна из сторон
не имела перед другой никаких обязательств.
Камми слушала рассуждения Рида, сосредоточившись не на смысле слов, а
на интонациях его голоса. Когда он замолчал, она откинулась на спинку стула
и медленно проговорила:
- Ты ведь именно поэтому вернулся домой, правда? Чтобы продать фабрику?
- Я вернулся домой, потому что мне позвонил отец и попросил приехать,
вот и все. В ту же ночь у него случился сильнейший сердечный приступ, и я бы
очень удивился, если бы мне сказали, что переживания из-за продажи фабрики
здесь ни при чем. Но нельзя отрицать и того, что перспективы расширения
производства весьма заманчивы. Ты и сама это понимаешь.
Да, Камми понимала. Понимала она и то, что он мог хотя бы упомянуть о
возможности такой сделки, он же не обмолвился ни словом. Почему? Предпочитал
молчать до тех пор, пока дело не будет сделано, опасаясь найти в ее лице
лишнего противника? Или считал продажу исключительно своим личным делом?
Откровенно говоря, она не имела к фабрике никакого отношения.
Предприятие принадлежало Риду, за исключением той доли прибыли, которая
досталась по наследству Киту и его брату Гордону, и только Рид имел право
распоряжаться им по своему усмотрению. У него не было никакой необходимости
обсуждать с ней свои проблемы так подробно, как он делал только что. И все
же, как ни крути, в данном случае на карту было поставлено очень многое: от
исхода этой сделки зависела жизнь не одного человека.
Взяв в руки бокал с вином, Камми стала медленно поворачивать его,
наблюдая, как играют в золотистой жидкости отблески света стоявшей на столе