"Итан Блэк. Мертвые незнакомцы " - читать интересную книгу авторалет. Достаточно пьян, чтобы болтать, хотя и не настолько, чтобы
проболтаться. Мичум Киф горько улыбается своим мыслям, но причиной этой горечи не делится. Он тянется за третьей порцией "Джонни Уокер ред" жадно, как сердечник за нитроглицерином. И глотает жидкость аккуратно, как диабетик колет себе инсулин. - Ты сказал, что тебе нужна помощь, - напоминает Воорт. - По телефону ты боялся даже назвать место встречи. Они сидят за самым дальним столом в таверне "Белая лошадь" на Хадсон-стрит в Гринич-Виллидж - всего в нескольких кварталах от реки Гудзон. Бар со стодвадцатилетней историей: везде темное дерево - и вращающиеся лопасти вентиляторов под потолком. Гамбургеры жирные, а пиво темное, холодное, пенное. Мужчины - им около тридцати - притягивают восхищенные взгляды женщин за соседними столиками. Оба, с точки зрения самок, сногсшибательные самцы в самом соку. Однако женщины, пожалуй, удивились бы, услышав их разговор. - Это покажется тебе бредом, Воорт. Такой дурацкой истории ты в жизни не слышал. - Я много чего слышал. Темноволосый меньше ростом, что, впрочем, компенсируется кипучей энергией, физической силой, которыми прямо-таки пышут широкие плечи и жилистая шея, и блеском темных ирландских глаз. Волосы - их длина на грани дозволенного корпоративным стилем - прилизаны на макушке и мятежно завиваются на концах над воротом свитера. Руки - гладкие, как у клерка, но сильные - сжимают стакан. Кольца на безымянном пальце нет, а значит, имеющиеся затруднения - не личного характера. Он нависает над стаканом, - Вначале люди верят, но потом понимают правду. Белокурый мужчина тоже спортивного типа, хотя и не такой массивный: скорее гребец, чем штангист. Волосы короче и причесаны на пробор, внимательные глаза - ярко-голубые, как небо в Нью-Мексико. На нем отглаженная белая рубашка без галстука и итальянская вельветовая куртка. Черная. "Вареные" джинсы. Он еще не допил первую кружку пива. - В конечном счете, - говорит Мичум, - люди понимают, что вся их жизнь была сплошной грязью. Начальник зажимал. Девушки изменяли. Дети стали наркоманами. Да что угодно. В метро аварии. На фондовой бирже крах. Хорошие времена миновали, и чем дальше, тем хуже. Понедельник, поздний вечер. По телевизору передают футбол: "Нью-Йорк джетс" против "Баффало Биллз", и таверна забита всевозможными местными типажами: маклерами, еще не успевшими после трудного дня на Уолл-стрит скинуть помятые костюмы; писателями, которым по вечерам необходимо выбраться из квартиры после целого дня наедине с клавиатурой; туристами, вычитавшими в путеводителях, что именно в этой исторической таверне провел ночь Джордж Вашингтон во время отступления по манхэттенскому Вест-Сайду, когда тут еще рос лес. - Хочешь к виски бифштекс? - спрашивает Воорт. - Я не голоден, - отвечает знакомый низкий голос, так удививший его сегодня, когда в трубке послышалось: "Дружище, старый приятель вернулся спустя долгих девять лет". Мичум поднимает пустой стакан, делая официантке знак снова наполнить его. Говорит с полупьяной цветистостью: |
|
|