"Хелен Бьянчин. С любовью не спорят " - читать интересную книгу авторасмеялись, глаза мягко блестели.
Сюзанна нашла в холодильнике бутылку минеральной воды, налила два стакана и один подала матери. - За счастье и здоровье. За чудесный день. За чудесную жизнь, - добавила она нежно. Джорджия задумчиво коснулась ее стакана, молча присоединяясь к тосту. - И тебе того же, радость моя... Как замечательно, что мы будем жить в одном городе, - задумчиво сказала она. - Совместные ланчи, встречи у знакомых, прогулки по магазинам... Сожаление кольнуло сердце Сюзанны. Ланч и магазины - возможно, но приемы и вечеринки - сомнительно. Она скорее умрет, чем будет смотреть, как Слоун дефилирует под руку с другой женщиной. - Расскажи мне, где вы остановитесь в Париже.- Медовый месяц - тема безопасная. - Магазины там, должно быть, грандиозные. А Эйфелева башня! - с восторгом вспомнила Сюзанна. - Обязательно везде фотографируйся и все записывай. Я хочу получить полный отчет. Джорджия засмеялась. - Ну, не совсем полный, дорогая! Сюзанна фыркнула. - Ладно, немного урезанный. Ее мать на редкость цельная натура. И очаровательная женщина. Трентону Уилсону-Уиллоуби очень повезло. Наверное, он и сам это знает. Поэтому так и торопится надеть Джорджии кольцо. - Ты помнишь, как мы жили в Сент-Лусии в Брисбене, в этом очаровательном маленьком домике с верандой? Сюзанна. - Мы давали ему обрезки на завтрак, соседи - свежую рыбу на ланч, а милая старенькая миссис Симмонс - консервированную треску к чаю. Он был такой пушистый... Беззаботные школьные годы, потом напряженная учеба. Университет, юридическая школа. Свидания. Друзья. У нее было счастливое детство, хотя она выросла без отца. О детских годах Сюзанна сохранила множество драгоценных воспоминаний. Они с Джорджией были скорее подруги, чем мать и дочь, и через много трудностей прошли вместе. Теперь это должно измениться. Не грусти, мысленно приказала себе Сюзанна. Сегодняшний день - для счастья и веселья. Глава СЕДЬМАЯ Катер привез гостей, фотографа и священника. Перед посадкой на острове Данк проводилась тщательная проверка. Охрана гарантировала, что посторонних не будет. Сюзанна могла только восхищаться тем, как Трентон все устроил. Их пребывание на острове и само бракосочетание было обставлено как глубоко личное дело. У гостей будет достаточно времени, чтобы устроиться на предоставленных им виллах, не торопясь позавтракать и даже бегло осмотреть остров до того, как у главного комплекса на открытом воздухе начнется брачная церемония. Трентон и Слоун встретились с гостями в ресторане во время ланча, а |
|
|