"Хелен Бьянчин. С любовью не спорят " - читать интересную книгу автора - Да, действительно.
- А Трентон... - ...никому и ничему не позволит нарушать его планы, - закончил Слоун. Несколько томительных мгновений он помолчал, потом добавил: - Так же, как и я. Что-то в выражении его глаз насторожило Сюзанну. В мозгу словно прозвучал сигнал тревоги. Она осторожно взглянула на него, пытаясь понять, что ее встревожило. Внешне как будто ничего угрожающего не было, но в атмосфере ощущалось беспокойство, предупреждая о надвигающемся взрыве. - Ты узнал, кто угрожал мне? Слоун помрачнел, желваки задвигались на его скулах: - Да. Сюзанна не стала спрашивать как. У него достаточно связей и возможностей, чтобы получить любую информацию. Странно было бы думать, что он оставит все как есть. - И что же ты собираешься делать? - Все уже сделано. Отец Зои поставлен в известность. И невероятно благодарен за то, что мы не собираемся давать делу дальнейший ход. Он сам проследит за тем, чтобы она получила профессиональную помощь. В его глазах было столько безжалостности, что Сюзанна испугалась. И сквозило в них что-то еще, чему трудно было найти название и что пугало ее еще больше. - Никто, - отчетливо выговорил Слоун, и в голосе его зазвенел металл, - не смеет мне угрожать. Ни прямо, ни косвенно. - Он старательно сдерживал длинный список неисправностей в машине Сюзанны. Все они появились неожиданно за последнее время. О том, какие оскорбления ей пришлось выслушать, оставалось только догадываться. Сюзанна посмотрела на его сжатые кулаки, заглянула в глаза, в которых стыла ярость, и осторожно поставила пустой бокал на тумбочку. Ей надо уйти отсюда, от него, хоть ненадолго. - Я выйду подышу свежим воздухом. - Только не одна. Направившись к выходу, она слегка обернулась, не заботясь о том, что разговор давно уже балансирует на той грани, за которой рушатся всякие правила игры. - Не надо разыгрывать деспота, Слоун. - Она вся пылала от негодования. Казалось, встань он на ее пути, она могла бы ударить его. Снаружи было темно. Сюзанна выбрала освещенную дорожку, которая вела к пляжу. Дойдя до прибрежного песка, она скинула туфли на каблуках и взяла их в руки. Слоун замаячил неподалеку от нее. Все, что она могла сделать, - не запустить в него этими самыми туфлями. Плевать, хочет идти следом, пусть идет. Но будь она проклята, если разрешит ему распоряжаться - сейчас или когда возвратится на виллу. Если вообще туда возвратится. В конце концов, кругом полно пляжных шезлонгов, так что провести где-нибудь остаток ночи - не проблема. В лунном свете песок сверкал каким-то сверхъестественным светом. Сюзанна подошла к краю воды и двинулась дальше, к выступающим из темноты |
|
|