"Хелен Бьянчин. Я знаю: мы нужны друг другу " - читать интересную книгу автора

- Скульптура, - ответил Леон не раздумывая. - Она, конечно, не вполне
совершенна, ты понимаешь, но талант мастера чувствуется. - Он коснулся
кончиками пальцев губ и послал воздушный поцелуй. - Tres magnifique
<Грандиозно - (франц.).>. Через несколько лет она будет стоить в десять,
двадцать раз больше, чем просят за нее сейчас.
Улыбнувшись, он осторожно погладил ей щеку.
- Иди, cherie <Милая (франц.).>, и проверь. Номер четырнадцать.
Возможно, ты не сразу отдашь ей свое сердце, она войдет в него постепенно и
захватит полностью.
Точная характеристика, подумала Франческа несколькими минутами позже,
не совсем уверенная в том, что понимает эту скульптуру.
И все же в ней было нечто, что привлекало ее внимание вновь и вновь.
Леон считался экспертом в мире искусства, Франческа доверяла его
суждениям и уже владела, благодаря его советам, несколькими произведениями,
которые значительно выросли в цене с момента покупки. И все же она побродит
еще немного, потом вернется и, возможно, увидит эту скульптуру иными
глазами. Она существенно отличается от всего того, что уже есть в ее
коллекции.
По залу бродили несколько посетителей, чьи лица были ей знакомы, она
улыбалась, иногда останавливалась, чтобы обменяться вежливыми фразами,
называла некоторых по имени, затем шла дальше.
- Франческа!
- Габби!
Они кинулись друг другу в объятия.
- Как приятно снова встретиться!
- И мне. А Бенедикт где? - Для мужа Габби было нехарактерно надолго
оставлять свою жену.
- Глянь правее.
Уловив напряженность в голосе подруги, Франческа бросила косой взгляд
в указанном направлении. В поле зрения оказалась высокая фигура Бенедикта,
рядом с ним Аннелиз Шуберт - модель, с которой она часто делила подиум как
дома, так и за границей.
- Моя дорогая коллега, похоже, направила свои помыслы и усилия в
привычное русло?
Попытки соблазнить Бенедикта Николса были любимым развлечением
Аннелиз. Казалось, ее нисколько не смущает то, что они не увенчались
успехом ни до, ни после его женитьбы.
- Понимаю, о чем ты, - криво усмехнулась Габби. - Как Рим?
Франческа слегка заколебалась, не сознавая, что глаза ее вдруг
затуманились.
- Показы были великолепны. - Ее плечи слегка приподнялись, затем
опустились вновь.
Мать Марио проиграла свою долгую битву с раком.
Франческа была благодарна Габби за то, что она воздержалась от долгих
соболезнований.
- Давай позавтракаем вместе, - мягко предложила Габби. - Например,
завтра?
- Решено.
- Прекрасно. - Габби взяла Франческу под руку. - Пошли поищем на этой
выставке какой-нибудь талант.